Exemples d'utilisation de "control" en anglais

<>
Fine motor control is improving. Контроль за мелкой моторикой улучшается.
This is out of control! Этих чудишь не контролируют!
Insert a building block control Вставка элемента управления "стандартный блок"
The plant's mission control. Станция управления заводом.
Some damage to control surfaces. Повреждения контрольных поверхностей.
There is no process control. Процесс не контролируется.
Setup TV & A/V control. Настройка управления телевизором и A/V.
Routine control every 50 km. Обычная проверка, каждые 50 км.
Yeah, everything's in Evidence Control. Да, все Отделе учета улик.
That required a complete redesign, it complicated the spacecraft, and made it heavier and much harder to control.” Это требовало полного изменения всей конструкции, усложнило космическое судно, сделало его более тяжелым и менее управляемым».
These forecast models are used by project control and project reports when you compare actual amounts to budgeted amounts. Эти модели прогноза используются средствами управления проектами и отчетами проектов, когда выполняется сравнение фактических сумм и бюджетных сумм.
International police should not continue to provide rapid response, particularly crowd control. Международная полиция не должна в будущем обеспечивать быстрое реагирование, тем более в сдерживании толпы.
The secular establishment argues that the AKP's moderation thus far reflects the checks and balances implied by secularist control of the presidency. Представители светских организаций утверждают, что нынешняя умеренность ПСР отражает систему сдержек и противовесов власти президента со стороны светских групп.
I have everything under control. У меня всё под контролем.
To control the inertial dampers. Он контролирует инерционный амортизатор.
So, command and control rotation. Итак, смена командования и управления.
+ X, then click Control Panel. +X и выберите Панель управления.
Standard fibre optic control connections? Контрольное соединение через стандартное оптоволокно?
The bigger of these, of course, are overwhelmingly under government control. Но крупные СМИ в подавляющем большинстве контролируются государством.
Set up production control parameters Настройка параметров управления производством
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !