Exemples d'utilisation de "conversion process" en anglais

<>
Traductions: tous26 процесс конверсии2 autres traductions24
Follow the steps to complete the conversion process. Следуйте указанным далее инструкциям, чтобы завершить преобразование.
Successful completion of the conversion process has the following impacts. Успешное завершение процесса преобразования имеет следующие результаты.
In some cases, the conversion process might delete some data. Иногда в процессе преобразования часть данных удаляется.
Common issues related to other aspects of the standard cost conversion process Общие расходы, связанные с другими аспектами процесса преобразования стандартных затрат
Perform the conversion process when the conversion record has a Ready status. Выполнение процесса преобразования, когда запись преобразования имеет статус Готово.
The conversion process uses the exchange rates as of the payment date. Процесс конвертации использует обменные курсы по состоянию на дату оплаты.
You can perform the inventory close as part of performing the conversion process. Закрытие запасов можно выполнить в рамках процесса преобразования.
The backup lets you restore the database if errors are encountered in the conversion process. Создание резервной копии позволяет восстановить базу данных в случае ошибки в процессе преобразования.
The currency conversion process that is used to analyze financial cube data in Excel has been updated. Процесс конвертации валюты, который используется для анализа данных финансового куба в Excel обновлен.
When you start the accounting currency conversion process, all users are notified to exit Microsoft Dynamics AX. При запуске процесса преобразования валюты учета, все пользователи получают уведомления о необходимости выхода из Microsoft Dynamics AX.
If the conversion process is interrupted, items that have not been successfully converted will still have a status of Checked. Если процесс преобразования прерван, номенклатуры, которые не были успешно преобразованы, будут по-прежнему иметь статус Проверил.
The conversion process requires that an inventory close be performed on a date that is one day before the planned conversion date. Для процесса преобразования требуется, чтобы закрытие запасов было выполнено за один день до даты преобразования.
The intended purpose of a planned transition period is to allow for sufficient time to perform the multiple steps in the conversion process. Назначение планового переходного периода состоит в том, чтобы предоставить достаточное время для выполнения всех шагов процесса преобразования.
An inventory close must be performed one day before the transition start date so that settlements are completed before starting the conversion process. Закрытие запасов должно быть выполнено за один день до начальной даты перехода, чтобы сопоставления были завершены до начала процесса преобразования.
If an inventory close has not yet been performed, the system asks if you want to perform one as part of the conversion process. Если закрытие запасов еще не было выполнено, система запрашивает согласие пользователя на выполнение закрытия как части процесса преобразования.
In hosted environments, IPv6 SIP-aware clients such as SBCs and Lync servers can be deployed to handle the IPv6-to-IPv4 conversion process. В размещенных средах для осуществления преобразования из протокола IPv6 в протокол IPv4 можно развернуть IPv6-клиенты с поддержкой SIP, такие как пограничные контроллеры сеансов и серверы Lync.
As a minimum for the standard cost conversion process, you must assign the account for the revaluation variance for all items and all cost groups. Для процесса преобразования к стандартной себестоимости необходимо как минимум назначить счет для отклонений при переоценке для всех номенклатур и всех групп затрат.
After the conversion process is successfully completed, the inventory model for each item is based on standard cost, and the item's standard cost is enabled. После успешного завершения процесса преобразования каждая номенклатура будет иметь складскую модель стандартной себестоимости, и стандартная себестоимость номенклатуры будет включена.
The conversion process proceeds with one item at a time, starting with the items lowest in a product structure (based on the item's low-level code). Процесс преобразования выполняется по одной номенклатуре, начиная с номенклатур на самом низком уровне структуры продукта (на основе кода низкого уровня номенклатуры).
To help crack down on money laundering during the conversion process and in the future, all imports of large quantities of cash must now be declared upon entry into Kosovo. В настоящее время в целях пресечения «отмывания» денег во время процесса перехода на евро и в будущем при въезде в Косово все ввозимые крупные суммы наличности должны декларироваться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !