Exemplos de uso de "corrosion rate" em inglês com tradução para o russo

<>
In 1997-2003 the corrosion rate of carbon steel decreased to 40 %. В 1997-2003 годах скорость коррозии углеродистой стали уменьшилась на 40 %.
The corrosion rate of carbon steel decreased further in 1997-2003, though the rates for zinc and limestone increased slightly. В 1997-2003 годах скорость коррозии углеродистой стали продолжала уменьшаться, хотя в случае цинка и известняка она слегка возросла.
Corrosion rate on either steel or aluminium surfaces exceeding 6.25 mm per year at a test temperature of 55°C when tested on both materials.”. " Скорость коррозии на стальной или алюминиевой поверхности, превышающая 6,25 мм в год при температуре испытаний 55°С, проведенных на обоих материалах. ".
The corrosion rate in central Stockholm, for example, was about three times higher than at the rural site in Aspvreten, situated 80 km to the south-east. Например, скорость коррозии в центральной части Стокгольма приблизительно в три раза выше, чем на сельском участке в Аспвретене, расположенном в юго-восточном направлении на расстоянии в 80 км.
The levels of nitric acid could partly explain the different corrosion rates. Разница в скорости коррозии может быть частично объяснена уровнем содержания азотной кислоты.
The tolerable corrosion rates for carbon steel, zinc and limestone are shown in Table 4. В таблице 4 показаны допустимые значения скорости коррозии для углеродистой стали, цинка и известняка.
Background, tolerable and maximum observed corrosion rates were defined for three materials of cultural heritage (carbon steel, zinc and limestone). Для трех материалов, использовавшихся при сооружении объектов культурного наследия (углеродистой стали, цинка и известняка), были определены фоновые, допустимые и максимальные показатели скорости коррозии.
The relative trends in SO2 and nitric acid (HNO3) could partly explain the different corrosion rates, but measurements of HNO3 are available only for 2002-2003. Различия в скорости коррозии можно отчасти объяснить относительными тенденциями в SO2 и азотной кислоте (HNO3), но данные по HNO3 имеются только за 2002-2003 годы.
Calculated corrosion maps of zinc after one year of exposure based on environmental data for 1991, 1994 and 1997 showing the decreasing corrosion rates during this period. Карты, отражающие коррозию цинка после одного года воздействия, рассчитанные на основе экологических данных за 1991, 1994 и 1997 годы и свидетельствующие об уменьшении скорости коррозии в течение этого периода.
ICP Materials has concluded that although the corrosion rates have decreased substantially, exceedances of tolerable corrosion levels for cultural heritage materials (carbon steel, Zn and limestone) are still frequent. МСП по материалам пришла к выводу о том, что, хотя скорость коррозии существенно уменьшилась, превышения допустимых уровней коррозии на объектах культурного наследия (углеродистая сталь, Zn и известняк) по-прежнему часто имеют место.
In 1997-2003 the corrosion rate of carbon steel continued to fall, but the rates for zinc and limestone increased slightly. В 1997-2003 годах темпы коррозии углеродистой стали продолжала сокращаться, однако темпы коррозии цинка и известняка незначительно возросли.
During the period 1997-2003, however, the corrosion rate of carbon steel decreased, while the corrosion rate of zinc and limestone increased slightly. Вместе с тем в период 1997-2003 годов при сокращении скорости коррозии углеродистой стали отмечалось некоторое увеличение скорости коррозии цинка и известняка.
NOTE: These values are calculated based on a 6.25 mm/year corrosion rate. ПРИМЕЧАНИЕ: Эти величины рассчитаны на основе степени коэффициента корродирования 6,25 мм/год.
are judged not to cause full thickness destruction of intact skin tissue, but which exhibit a corrosion rate on steel or aluminium surfaces exceeding 6.25 mm a year at a test temperature of 55°C. не считаются способными вызывать разрушение неповрежденной кожной ткани на всю ее толщину, но которые подвергают коррозии стальные или алюминиевые поверхности со скоростью, превышающей 6,25 мм в год при температуре испытаний 55°C.
Instrumentation for monitoring temperature, pressure, pH, fluid level or flow rate especially designed to be corrosion resistant to UF6 by being made of, or protected by, any of the following materials: Приборы для измерения температуры, давления, pH, уровня жидкости или скорости потока, специально разработанные таким образом, чтобы противостоять коррозии под действием UF6, и изготовленные из следующих материалов и защищенные ими:
The failure rate of liquid and gas pipelines in the EU since 1971 shows a significant downward trend, which is a reflection not just of better design and construction, but also of the improved safety management of existing pipelines, for example with improved corrosion protection and monitoring systems. В период с 1971 года частота аварий на газопроводах для транспортировки жидких продуктов и газа в ЕС неуклонно снижается, что является отражением не только совершенствования конструктивных решений и улучшения качества строительства, но и совершенствования систем управления безопасностью на эксплуатируемых трубопроводах, например за счет внедрения более эффективных систем защиты от коррозии и мониторинга.
Corrosion had begun on the wires that ended up essentially inside the nest weighing 150-200 kilograms. На проводах, которые оказались, по сути, уже внутри гнезда, весящего 150 - 200 килограммов, началась коррозия.
What is the exchange rate today? Какой сегодня обменный курс?
While choruses of Westerners and pro-democracy types have decried the “Soviet” nature of Nemtsov’s treatment, more than anything else his on-again off-again harassment by the authorities (now arrested for a day, now let go, now barred from traveling, now allowed to move freely) seems to indicate not the rejuvenation of the organs of repression but their corrosion and decay. Пока хоры западников и защитников демократии осуждали «советскую» природу отношения к Немцову, такое мелочное преследование властями (то арестуют на день, то отпустят, то запретят выезд, то разрешат свободно передвигаться) скорее более всего указывает не на омоложение репрессивных органов, а на их разложение и распад.
The old woman lends money at the rate of three percent. Старуха дает деньги под три процента.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!