Exemplos de uso de "could well" em inglês com tradução para o russo

<>
This approach led to the meltdown of 2008-2009, and it could well sow the seeds of another crisis in the years ahead. Такой подход привёл к краху 2008-2009 годов, и он может вполне посеять семена нового кризиса в предстоящие годы.
Such a rule could well lead to discrimination against younger women, many of whom were single heads of household and needed land to farm for subsistence. Такое правило может вполне приводить к дискриминации более молодых женщин, многие из которых являются одинокими главами домашних хозяйств и нуждаются в земле для ведения сельского хозяйства с целью обеспечения средств к существованию.
The Saudis could well be right: Саудовская Аравия вполне может быть права:
It could well deteriorate into that; Он вполне может перерасти в такую форму:
The incidence of corruption could well increase. Сфера распространения коррупции при этом может значительно возрасти.
Now, anti-EU attitudes could well become stronger. Сегодня оппозиционные настроения в отношении Европейского Союза могут усилиться.
Indeed, Trump could well end up saving the euro. Действительно, Трамп вполне мог бы спасти евро.
Either outcome could well spell the end of the EU. В обоих случаях это может означать конец ЕС.
Unfortunately, such talk could well become a self-fulfilling prophecy. К сожалению, такие разговоры вполне могут накликать беду.
So California could well dictate emissions standards for the country. В результате, Калифорния вполне может диктовать нормы выхлопов для всей страны.
It could well deteriorate into that; the potential is there. Он вполне может перерасти в такую форму: потенциал имеется.
This announcement could well weaken that plan’s already limited prospects. Но сделанное ею заявление может серьёзно ухудшить и так уже ограниченные перспективы данного плана.
But reaching a compromise along these lines could well be impossible. Но достижение компромисса в этом направлении может оказаться невозможным.
It could well be enough to double the oil price, for example. Такое производство оправдано даже при удвоении цены на нефть.
The economic outcome of war could well depend on the diplomatic context. Исход войны в плане экономики может в значительной степени зависеть от дипломатического контекста.
In Mexico, democratization has brought greater stability, but this could well prove ephemeral. В Мексике процесс демократизации привел к большей стабильности, но она вполне может оказаться недолговечной.
As such, we could well see some further losses in the short term. А значит, мы вполне можем стать свидетелями дальнейших потерь в краткосрочном периоде.
Such statements could well have pushed some undecided voters to decide against Clinton. Такие заявления могли подтолкнуть некоторых неопределившихся избирателей проголосовать против Клинтон.
The EU’s response to Brexit could well prove to be another pitfall. Ещё одним ударом по стране может стать реакция ЕС на Брексит.
For America’s foreign creditors, Trump-style mercantilism could well be the final straw. И такой меркантилизм в стиле Трампа вполне может стать последней каплей для иностранных кредиторов Америки.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!