Verwendungsbeispiele von "course books" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
In the Netherlands Antilles, unlike the Netherlands, teaching materials and course books have always been attuned to the level of education. На Нидерландских Антильских островах, в отличие от Нидерландов, учебные материалы и учебники всегда соответствовали уровню образования.
This is clearly indicated on initial and base step integrated course books and programmes: natural science (grades I-VI) and social sciences (grades V-VII). Это положение четко указано в методических пособиях и программах интегрированного обучения на первоначальной и основной ступени по: естественным наукам (ступени I-VI) и общественным наукам (ступени V-VII).
The board shall perform functions including educational research and development, description of courses and development of their syllabi and course outlines, identifying books for recommended reading and development of study material. Совет будет исполнять, в частности, такие функции, как исследования и разработки в образовательной сфере, составление описаний курсов и разработка учебных планов и программ курсов, определение книг, рекомендуемых для чтения, и разработка учебных материалов.
None of the techniques that these people have developed over the course of the last 20 years is in any of those books. Ни одного из приёмов, разработанных этими людьми за последние 20 лет, нет ни в одной из этих книг.
Of course, if he knew I was out here, instead of hitting the books, he'd pitch a fit. Если бы он узнал, что я торчу здесь вместо того, чтобы сидеть за книгами, его бы хватил удар.
books, courses, course packs. Книги, курсы, блоки курсов, ОК.
And my mother, brave lady, was partly to blame, taking me to the New York Natural History Museum, buying me books on snakes, and then starting this infamous career of mine, which has culminated in of course, arriving in India 60 years ago, brought by my mother, Doris Norden, and my stepfather, Rama Chattopadhyaya. И моя отважная мама была в этом отчасти виновата, так как она водила меня в Нью-Йоркский музей естественной истории, покупала мне книги о змеях и впоследствии дала толчок моей бесславной карьере, кульминация которой произошла по приезду в Индию 60 лет назад в сопровождении моей матери Дорис Норден и моего отчима Рамы Чаттопадия.
At the second national working session on ancient ethnic books held in May 1996, it was decided that a large reference book entitled China's Ancient Ethnic Book Catalogue would be compiled in the course of the ninth Five-Year Plan or thereafter. На втором национальном рабочем совещании по древним этническим книгам, состоявшемся в мае 1996 года, было принято решение о составлении крупного справочника, озаглавленного " Каталог древних этнических книг Китая ", который будет закончен в период пятого пятилетнего плана или впоследствии.
I have promised myself to read more books. Я пообещал себе больше читать.
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life. Одно из важных различий между японцами и американцами — это то, что японцы склонны выбирать надежный путь в жизни, в то время как америкацы предпочитают испытывать жизнь и бросать ей вызов.
I love reading books. Я люблю читать книги.
The car veered from its course. Машина отклонилась от своего курса.
There are only books on the bookshelf. На книжной полке только книги.
In the course of the twentieth century all this changed. В течение двадцатого века это всё изменилось.
These are our books. Это наши книги.
This year we offer the same language course as last year. В этом году мы предлагаем тот же языковой курс, что и в прошлом году.
Where did she buy books? Где она купила книги?
"I'm in an Armani store buying a suit, of course," Dima replied. —Естественно, я в магазине Армани покупаю костюм,—ответил Дима.
How many books are there on the table? Сколько книг на столе?
Of course, I will go there with you. Разумеется, я пойду туда с тобой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!