Exemples d’usage de "cyber security" en anglais avec traduction en russe

<>
Traductions: tous26 кибербезопасность17 autres traductions9
Stillwater Imports is a cover for their Cyber Security operations center. Стилуотер Импортс - это прикрытие для их Центра информационной безопасности.
Until recently, cyber security has primarily interested computer geeks and cloak-and-dagger types. До недавнего времени кибер-безопасность в основном являлась объектом интереса компьютерных фанатов и шпионов.
In both cases – financial stability and cyber security – the risk of contagion creates a situation in which a wedge can form between private incentives and social risks. Как в области финансовой стабильности, так и в области информационной безопасности риск быстрого распространения создает ситуацию, которая вбивает клин между стимулирующими факторами для частного сектора и социальными рисками.
Most economists agree that larger deficits make sense if used to pay for necessary infrastructure and education improvements, not to mention enhancing domestic physical and cyber security. Большинство экономистов согласны, что увеличивать дефицит бюджета имеет смысл, если он используется для финансирования необходимой инфраструктуры и улучшения качества образования, не говоря уже о повышении внутренней физической и кибер-безопасности.
The spread of infectious disease, global trade and finance, climate change, nuclear non-proliferation, counterterrorism, and cyber security are just some of the issues that require broad international cooperation and global governance. Распространение инфекционных заболеваний, глобальная торговля и финансы, изменение климата, нераспространение ядерного оружия, борьба с терроризмом и кибер-безопасность - это лишь некоторые вопросы, которые требуют широкого международного сотрудничества и глобального управления.
In January 2008, President George W. Bush signed two presidential directives that called for establishing a comprehensive cyber-security plan, and his 2009 budget requested $6 billion to develop a system to protect national cyber security. В январе 2008 года президент Джордж Буш подписал две президентские директивы, направленные на создание всеобъемлющего плана защиты киберпространства. Для этих целей в бюджете на 2009 год было запрошено 6 миллиардов долларов США, чтобы разработать систему защиты национального киберпространства.
Michael Moran, Assistant Director of Cyber Security and Crime at Interpol, said cyber gangs like Koobface and the 'shits-and-giggle' hactivist crowd hiding under the LulzSec hacker brand actually have a leg up on the law. Заместитель директора управления по кибер-безопасности и кибер-преступлениям Интерпола Майкл Морэн (Michael Moran) считает, что такие кибер-банды как KoobFace, а также «развлекающиеся» хактивисты, скрывающиеся под брендом LulzSec, на самом деле не боятся закона.
Quantitative analysis of decisions across many domains, including environmental policy, business investments, and cyber security, has shown that people tend to overestimate the amount of data needed to make a good decision or misunderstand what type of data are needed. Количественный анализ решений во многих областях включая экологическую политику, бизнес инвестиции, и кибер-безопасность, показал, что люди склонны переоценивать количество данных, необходимое для принятия качественного решения или не поняли, какой тип данных требуется.
The Organization of American States (OAS) presented a report on the programmes that had been carried out by the Inter-American Committee against Terrorism (CICTE), which included matters concerning port security, customs and border security, legislation and legal assistance, cyber security and other initiatives. Организация американских государств (ОАГ) представила доклад о программах, осуществленных Межамериканским комитетом по борьбе с терроризмом (СИКТЕ), в частности, в таких областях, как обеспечение портов, работа таможенных служб и охрана границ, оказание правовой помощи, законодательство и безопасность киберпространства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !