Exemples d'utilisation de "darkness" en anglais

<>
The rest was utter darkness. Все остальное оказалось в кромешной темноте.
Bringers of chaos and darkness. Вершители хаоса и тьмы.
Directly above him on the dirtied wall, there’s a reproduction tapestry of Leonardo da Vinci’s The Last Supper, intricacy obscured by the darkness. На грязной стене над головой Козара висит гобеленовая репродукция «Тайной вечери» Леонардо да Винчи. Разглядеть фигуры на картине в потемках трудно.
It only spoils the darkness. Он только портит темноту.
The darkness is in Godfrey. Тьма находится в Годфри.
Maybe a coming of age in the American sensual darkness, never seeing an unsmudged nipple, an uncensored vagina, has left me forever infected with an unquenchable lust of the eye. Возможно, взросление в американских потемках чувственности, где никогда не увидишь четкого снимка соска и вагины, навсегда заразило глаза неутолимым вожделением.
The darkness is closing in! Темнота меня заволакивает!
There's too much darkness. Вокруг чересчур много тьмы.
We advanced under cover of darkness. Мы продвигались под покровом темноты.
America, after "wandering in darkness. Америка после "блуждания во тьме.
The darkness has not overcome it. Темнота не скрыла это.
Darkness on the Edge of Europe Тьма на краю Европы
And can we preserve the darkness? И можем ли мы сохранить темноту?
Nobody around, and a thick darkness. Кругом ни души, непроницаемая тьма.
That crackdown continues under cover of darkness. Репрессии продолжаются под покровом темноты.
Way to go, Lord of Darkness! Удачи, Повелитель Тьмы!
This new trouble kills in complete darkness. Новая беда убивает в полной темноте.
Three forces of darkness are apparent. Явно прослеживаются три силы тьмы.
At its weakest point, it's darkness. Его высшая точка слабости - это темнота.
He escaped under cover of the darkness. Он скрылся под покровом тьмы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !