Ejemplos de uso de "darling buds" en inglés con traducción al ruso

<>
The buds began to burst. Бутоны начали раскрываться.
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes." «Ах, дорогой», - сказала она, «сядь, расслабься и закрой глаза».
Blossoms develop from buds. Цветы появляются из почек.
The SNP government in Scotland is - remarkably- the most successful anti-austerity political movement in Europe, having won a spectacular majority in 2011 on the basis of opposing the cuts proposed (and implemented) by Labour's chancellor Alistair Darling and the subsequent Tory-Lib Dem coalition. Правительство Шотландской национальной партии в Шотландии является - как ни странно - самым успешным политическим движением в Европе, направленным против мер жесткой экономии, получившим внушительное большинство голосов в 2011 году благодаря возражениям против сокращений расходов, предложенных (и реализованных) лейбористским канцлером казначейства Алистером Дарлингом и возникшей впоследствии коалицией тори и либеральных демократов.
Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open. Мало помалу, бутоны на розовом кусте в моём саду начали раскрываться.
It is also better than Wisdom Tree India (EPI), the darling of the big four emerging market ETFs this year. Он также лучше, чем индекс Wisdom Tree India (EPI), в который в этом году просто влюблены биржевые инвестфонды ведущей четверки с формирующегося рынка.
It builds trust between two countries that haven’t exactly been best buds, even after the end of the Cold War. Он позволил создать атмосферу доверия между странами, которые, в общем-то, не то чтобы добрые приятели, даже и после окончания «холодной войны».
Under the rule of President Carlos Menem, who rid the country of inflation and opened the economy to the world, Argentina became the darling of international investors and institutions. Под управлением президента Карлоса Менема, избавившего страну от инфляции и открывшего ее экономику миру, Аргентина стала любимицей международных инвесторов и учреждений.
I don't mean to get all "Brokeback Mountain" on you, but we're buds, you know, and I miss you, and you're not gonna believe it, but that kid over there is about to down a whole cup of maraschino cherries. Не как в Горбатой горе конечно (фильм о любви гомосексуалистов), мы же друганы, и я скучаю по вам, и вы не поверите, но пацан вон там кажется собирается запихнуть в себя целый стакан вишен в ликере.
Unfortunately, much as FTTs are the darling of leading liberal economic commentators and Robin Hood NGOs, they are an extremely misguided approach to achieving such worthy ends. К сожалению, так же как НФО является любимцем ведущих либеральных экономических комментаторов и НПО, работающих в стиле Робина Гуда, он также является чрезвычайно ошибочным подходом к достижению таких достойных целей.
Just press the button, you're my best buds. Просто нажмите на кнопку, вы же мои лучшие друзья.
Microfinance has become the darling of development enthusiasts. Микро-финансирование стало любимым занятием для энтузиастов развития.
I'm sure he puts his ear buds in one at a time, just like the rest of us. Уверен, наушники в уши он вставляет за раз по одному, как и все мы смертные.
The financial markets' recent darling is Brazil, which grew at a breakneck 7.5% pace in 2010, fueled by almost $100 billion in capital inflows. В последнее время любимицей финансовых рынков стала Бразилия, экономика которой в 2010 г. росла с головокружительной скоростью в 7,5%, подпитываемая притоком капитала почти в 100 млрд долларов.
I thought your generation was all about ear buds. Я думала, твоё поколение предпочитает вставные наушники.
What brings you here, darling? Что привело тебя сюда, дорогуша?
Tempura, with tara buds. Тэмпура, с бутонами тара.
I never believed it, mama darling! Никогда не верил, мамочка, душечка, голубушка!
Ear buds were too big of a risk. Наушник - это слишком большой риск.
How would you like to proceed, darling? С чего бы вы хотели начать, дорогуша?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.