Verwendungsbeispiele von "deepest" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
My deepest sympathies to you both. Мои глубокие соболезнования вам обоим.
The answer to this question really depends on how we think evolution works at the deepest level. Ответ на этот вопрос, на самом деле, зависит от нашего понимания эволюционных процессов, происходящих на самом глубинном уровне.
They're ideas about which people disagree in the deepest possible sense. Есть идеи, по поводу которых люди сильно расходятся в мнениях
This lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
These two stanzas contain, I think, the deepest insights that have ever been attained into moral psychology. В этих двух строфах, на мой взгляд, - самые глубинные постижения, которые были достигнуты в психологии нравственности.
The lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
I dare you to go down to the creepy Kappa House basement where we keep all our deepest, darkest secrets, and take a little nap in the bathtub. Попробуй спуститься в жуткий подвал дома Каппы где мы храним все наши глубинные, темные секреты и немного вздремни в ванной.
This lake is the deepest in Japan. Это самое глубокое озеро в Японии.
There's this very strong social message that needs to get to kind of the deepest crevices of intolerance, and the only way to get there is to kind of play the game. Здесь есть сильный социальный мотив, необходимость заглянуть в глубинные бездны нетерпимости. Единственный способ сделать это - начать своего рода игру.
This is the deepest lake in Japan. Это самое глубокое озеро в Японии.
This lake is among the deepest in the country. Это одно из самых глубоких озёр в стране.
The deepest fault lines emerged among center-right parties. Более глубокие линии разлома возникли в правоцентристских партиях.
So it's the deepest geological bore hole ever drilled. Это самая глубокая геологическая скважина за всю историю.
Sire, I must express the deepest of gratitude for saving Helium. Сэр, позвольте выразить вам глубокую благодарность за спасение Гелиума.
This underscores the final, and deepest, unknown concerning the upcoming election: Это подчеркивает заключительное и самое глубокое неизвестное в отношении надвигающихся выборов:
And that's where the deepest happiness has actually come from. И вот отсюда и пришло самое глубокое счастье.
Mr. Lahey, this court extends its deepest sympathies for your loss. Мистер Лейхи, суд выражает глубокое сочувствие в связи с вашей потерей.
Ambassador, I would have come to Vulcan to express my deepest sympathies. Посол, я бы прибыл на Вулкан, чтобы выразить свои глубокие соболезнования.
Victims of terrorist attacks and their families deserve our deepest sympathy and condolences. Жертвы террористических актов и их семьи заслуживают нашего глубокого участия и сочувствия.
I hope you will accept my deepest apology and sympathy for your people. Я надеюсь, что вы примете мои извинения и глубокое сочувствия к вашим людям.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!