Beispiele für die Verwendung von "deflationary" im Englischen
In today’s deflationary environment, the reverse has happened.
В сегодняшней дефляционной среде наблюдается обратная картина.
The most widely cited example of a deflationary economy is Japan.
Наиболее широко цитируемый пример дефляционной экономики является в Японии.
Policy as a whole over the entire euro zone is too deflationary.
Политика в целом во всей зоне евро является слишком дефляционной.
That would reinforce the deflationary pressure from globalization for years to come.
Это бы укрепило дефляционное давление от глобализации на многие годы вперед.
Of course, a deflationary spiral is possible, and its consequences could be serious.
Безусловно, дефляционная спираль возможна и ее последствия могут быть серьезными.
Thus deflationary fears and concerns about growth seem to justify its recent move.
Поэтому дефляционные страхи и опасения по поводу роста, по-видимому, объясняют недавний шаг.
The result is persistent disinflationary, if not deflationary, pressure, despite aggressive monetary easing.
Результатом является постоянное дезинфляционное, если не дефляционное давление, несмотря на агрессивное денежно-кредитное смягчение.
Juxtaposed against a backdrop of ever-expanding supply, the resulting imbalance is inherently deflationary.
На фоне постоянного роста предложения возникающий в итоге дисбаланс неизбежно оказывается дефляционным.
The global implications of lower emerging-market currencies are also likely to be deflationary.
Глобальные последствия от понижения валют развивающихся рынков, вероятно, также будут дефляционными.
With China retaining its under-valued currency policy, dollar depreciation can aggravate global deflationary forces.
Если Китай будет сохранять свою политику заниженного курса юаня, обесценивание доллара может вызвать глобальные дефляционные процессы.
This suggest that the low energy prices are the main reason behind the deflationary pressure.
Это предполагает, что низкие цены на энергоносители являются основной причиной дефляционного давления.
Unfortunately, fiscal austerity and structural reforms are – at least in the short run – recessionary and deflationary.
К сожалению, режим жесткой финансовой экономии и структурные реформы являются, по крайней мере, в краткосрочной перспективе, рецессионными и дефляционными.
Globally, the asymmetric adjustment of creditor and debtor economies has exacerbated this recessionary and deflationary spiral.
Во всем мире, асимметричная корректировка кредиторской и дебиторской экономики обострила эту рецессию и дефляционную спираль.
But the big picture remains: Abenomics so far has failed to turn around a deflationary mindset.
Но картина остается: Абэномике до сих пор не удалось перевернуть дефляционное мышление.
Positivity fed through on news that the ECB could extend its buyback program if deflationary risks persist.
По ходу сессии поддержку оказывали новости о том, что ЕЦБ может продлить программу выкупа активов в случае сохранения дефляционных рисков.
Presumably, nominal interest rates would move into negative territory only in response to a deep deflationary crisis.
Предположительно, номинальные процентные ставки будут двигаться в отрицательную зону только в ответ на глубокий дефляционный кризис.
In practice, and especially when deflationary fears are already present, managing private_sector expectations demands considerable subtlety.
На практике, особенно когда дефляционные опасения уже имеют место, требуется значительное искусство, чтобы управлять ожиданиями частного сектора.
Despite their shared struggles with deflationary pressures, these countries’ monetary policies – and economic performance – are now diverging.
Несмотря на коллективную борьбу с дефляционным давлением, монетарная политика в этих странах – и их экономические показатели – начали сейчас различаться.
Swiss inflation is already at 0%, and a stronger CHF would only make this deflationary problem worse.
Инфляция в Швейцарии уже составляет 0%, и более сильный CHF лишь усугубит эту дефляционную проблему.
It simply reflects the recessionary (or deflationary) force of weak global demand hanging over the world economy.
Это просто отображает наличие кризисных (дефляционных) сил слабого глобального спроса, нависшего над мировой экономикой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung