Exemples d'utilisation de "den beste sykkel" en anglais

<>
The world is a den of crazies. Мир - это клетка для безумных.
It's one of the reasons why revolutionaries took over the U.S. embassy in Tehran, which they saw as a den of spies that secretly controlled their country. Отчасти именно поэтому революционеры захватили посольство США в Тегеране, которое они считали логовом шпионов, тайно управлявших их страной.
Not for the lights of Broadway or the springtime charms of Unter den Linden. Не ради огней Бродвея или весенних прелестей Унтер-ден-Линдена.
Nationalist statements that would have been confined to the extremist newspaper Den in the early 1990's are now considered normal, "centrist," even commonplace. Националистические высказывания, которые в начале 1990-ых были бы ограничены рамками экстремистской газеты "День ", теперь воспринимаются вполне нормальными, "центристскими" и даже обычными.
According to computations by the economist Paul van den Noord, the net result of the 1937 budget was a fiscal contraction amounting to three percentage points of GDP - certainly not a trivial amount. По расчетам экономиста Пола ван ден Нурда, результатом бюджета 1937 года стало финансовое сокращение в размере до 3 процентных пунктов от ВВП - отнюдь не тривиальная сумма.
Taiwan's former first family turned out to be a den of common thieves. Бывшая первая семья Тайваня оказалась логовом обычных воров.
I was worried in case they were using it as a smoking den. Я боялась, что они используют это место вместо комнаты для курения.
Yeah, it's in the den. Пойдем, она там, в каморке.
Also, a thorough analysis of the blood that we found in Mitch's den revealed the trait for thalassemia. А еще тщательный анализ крови, обнаруженной в кабинете Митча, показал наличие признаков талассемии.
Are you going to be able to be true to hubby with a wolf in the den? Вы готовы получить в муженьки такого волчару?
I turn my back for a month, and this place turns into a drug den! Меня не было всего месяц, а это место превратилось в наркопритон!
Special-Effects Fantasy "Den Ace" Фантастический сериал "Дэн Эйс"
It smelled like an animal's den. Т ам пахло, как в звериной норе.
My house shall be called the house of prayer, but ye have made it a den of thieves. "Дом мой домом молитвы наречется, а вы из него сделали вертеп разбойников".
Anyhoo, I bought a hammock and put it up in the den 'cause it's too cold outside. В любом случае, я купил гамак и повесил его в комнате для отдыха, потому что на улице слишком холодно.
We were, uh, working with the narcotics task force, getting ready to hit this drug den off 110th. Мы работали вместе отделом по борьбе с наркотиками, готовились взять наркопритон на 110-й улице.
Although a few minutes ago, she kind of took a tinkle in your den. Хотя несколько минут назад, он нагадил в твоей комнате.
These cubs are five weeks old now and ready to rock off to a new den. Львятам всего пять недель от роду и они готовы сотрясти новое логово.
You and that haole got into it at the Paradise Den. Вы с этим чужаком познакомились в "Райском уголке".
Oh, no, you're just trying to throw me into the lion's den so she doesn't eat you alive. О, нетушки, ты просто пытаешься кинуть меня прямо в пасть ко льву, чтобы спастись самой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !