Exemplos de uso de "dermatological action" em inglês

<>
He is a man of action. Он - человек действия.
In the early 1990s, chemical analyses confirmed the oil's valuable nutritional and dermatological properties – including as a treatment for acne, wrinkles, and light wounds. Проведенный в начале 1990-х годов химический анализ подтвердил ценные питательные и дерматологические свойства масла – в том числе как средства для удаления прыщей, разглаживания морщин и лечения легких ран.
He put emphasis on the necessity for immediate action. Он подчеркнул, что необходимо действовать немедленно.
The Chairperson, speaking in her personal capacity, endorsed Ms. Kapalata's remarks and wondered whether, unlike foreign sex workers, Surinamese sex workers were not required to have bi-weekly checks for sexually transmitted diseases at the Dermatological Service of the Ministry of Health. Председатель, выступая в своем личном качестве, поддерживает замечания г-жи Капалата и спрашивает, не требуется ли от суринамских работников секс-индустрии, в отличие от их иностранных коллег, проходить раз в две недели осмотры на предмет диагностики заболеваний, передаваемых половым путем, в дерматологическом диспансере министерства здравоохранения.
He calculated the consequences of his action. Он просчитал последствия своего действия.
NSI conducts statistical surveys of the funds held by the health services system (health services network and medical personnel), surveys related to socially significant diseases (oncological, dermatological and venereal diseases, tuberculosis), as well as surveys of institutions and activities of social relief. НСИ проводит статистические обследования ресурсной базы системы здравоохранения (сеть медицинских учреждений и медицинский персонал), обследования, связанные с социально значимыми болезнями (онкологические, кожные и венерические болезни, туберкулез), а также обследования учреждений социального обслуживания и деятельности по оказанию социальной помощи.
Not words but action is needed now. Сейчас необходимы не слова, а действия.
Lights, camera, action! Свет, мотор, начали!
What on earth spurred them to such an action? Какая муха его укусила?
He is what is called a man of action. Он был так называемым "человеком действия".
The result of his action still remains to be seen. Результат его действий еще предстоит увидеть.
The action took place in a mountain village. Действие имело место в горной деревне.
The situation seemed to call for immediate action. Казалось, ситуация требовала немедленных действий.
If you are not the intended recipient, you should delete this message and are hereby notified that any disclosure, copying, or distribution of this message, or the taking of any action based on it, is strictly prohibited. Если вы не являетесь предполагаемым получателем, вам следует удалить это сообщение, и настоящим уведомояем вас о том, что любое раскрытие, копирование или распространение данного сообщения или совершение каких-либо действий на его основе строго запрещено.
We would therefore advise against taking legal action in this matter. Поэтому мы рекомендуем Вам пока не доводить дело до суда.
In the case in question we would advise against taking legal action. В данном случае мы советуем Вам избегать судебного разбирательства.
As this matter is very important to me, I would prefer swift action. Так как это дело очень важно для меня, прошу о быстром разбирательстве.
Any review, retransmission, dissemination or other use of, or taking of any action in reliance upon, this information by persons or entities other than the intended recipient is prohibited. Любое рассмотрение, воспроизведение, распространение или иное использование или осуществление каких-либо действий, основанных на этой информации лицами или организациями, помимо предполагаемого получателя, запрещено.
The place of jurisdiction is the seat of the branch responsible for the specific business action. Место судебного разбирательства определяется по местонахождению отделения, ответственного за определенную деловую операцию.
Adventure & Action Приключения и экшен
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.