Exemples d'utilisation de "designing" en anglais avec la traduction "разработка"

<>
Designing the next capitalism will not be easy. Разработка следующего капитализма не будет легкой.
Moreover, designing new risk-management products is not easy. Вследствие этого разработка новых продуктов по управлению рисками – это нелегкий процесс.
Designing appropriate institutional arrangements also requires both local knowledge and creativity. Разработка соответствующих институциональных механизмов также требует знаний местных условий и творческого подхода.
Consider the following when designing the network infrastructure for your DAG: При разработке инфраструктуры сети для группы доступности базы данных необходимо учитывать следующие факторы.
Determine all the paths people can navigate when designing your interactions. При разработке взаимодействий продумайте все возможные способы их выполнения.
For an introduction to planning and designing a database, see Database design basics. Начальные сведения о планировании и разработке баз базы данных см. в статье Основные сведения о создании баз данных.
While planning and designing a safe TMF, particular attention should be directed to: При планировании и разработке проекта безопасного хвостохранилища особое внимание следует уделять:
Note: The Linked Table Manager dialog is not available when designing Access web apps. Примечание: Диалоговое окно "Диспетчер связанных таблиц" недоступно при разработке веб-приложений Access.
The active participation of learners should be encouraged in designing and implementing educational programs. Следует поддерживать активное участие учащихся в разработке и выполнении образовательных программ.
Now, visual thinking was a tremendous asset in my work designing cattle-handling facilities. Визуальное мышление явилось неоценимым преимуществом в моей работе по разработкам скотоводческих помещений.
Policymakers face a similar challenge when designing, for example, efforts to combat climate change. Политики сталкиваются с аналогичной проблемой при разработке различных программ, например, в случае с усилиями по борьбе с изменением климата.
Unfortunately it doesn't explain why so many designers remain mainly interested in designing chairs. Увы, она совсем не объясняет, почему столь многие дизайнеры так увлечены разработкой стульев.
For an introduction to planning and designing a database, see the article Database design basics. Общие сведения о планировании и разработке базы данных см. в статье Основные сведения о создании баз данных.
Designing such a growth strategy is both harder and easier than implementing standard neoliberal policies. Разработка такой стратегии роста одновременно и сложнее и легче чем осуществление стандартной неолиберальной политики.
Good governance was a key factor in designing national development strategies that promoted inclusive development. Ключевым фактором в разработке национальных стратегий в области развития, способствующих обеспечению всеохватывающего развития, выступает рациональное управление.
Designing effective conservation strategies must begin with knowledge of the species we need to protect. Разработка эффективных стратегий сохранения должна начаться со знанием видов растений, которые мы должны защищать.
After you have finished designing the Main layout section, you can design the Customer layout section. По завершении разработки раздела Главный макет можно переходить к разработке раздела Макет клиента.
Note: The Tell Me box is not available in the ribbon when designing Access web apps. Примечание: Поле помощника отсутствует на ленте при разработке веб-приложений Access.
Designing and previewing reports requires Microsoft SQL Server Data Tools – Business Intelligence for Visual Studio 2013. Для разработки и предварительного просмотра отчетов требуется Microsoft SQL Server Data Tools – Business Intelligence для Visual Studio 2013.
UNFPA also provided technical assistance for designing a software package to enter the service delivery record. Кроме того, ЮНФПА оказывал техническую помощь в разработке пакета компьютерных программ для учета предоставленных услуг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !