Ejemplos de uso de "deterioration in value" en inglés con traducción al ruso

<>
Pensions are set in United States dollars and, in the event of a conversion to the currency of the country of payment or residence of the judges or surviving spouse, drastic deterioration in value often results both in Europe and other non-United States dollar zones. Пенсии устанавливаются в долларах США и при их пересчете в валюту страны платежа или проживания судей или их переживших супругов в Европе и в других регионах, где не используется доллар США, их реальные размеры нередко оказываются значительно меньшими.
Pensions were set in United States dollars and, in the event of a conversion to the currency of the country of payment or residence of the judges or surviving spouses, drastic deterioration in value often resulted in both Europe and other non-United States dollar zones. Пенсии устанавливаются в долларах США и при их пересчете в валюту страны платежа или проживания судей или переживших супругов в Европе и в других регионах, где не используется доллар США, их реальные размеры нередко оказываются значительно меньшими.
Do stocks actually become more valuable in war time, or is it just money which declines in value? Действительно ли во время войны повышается стоимость активов, или просто деньги теряют свою стоимость?
Samuel Roberts, 21, a history student at Corpus Christi, who proposed the motion for greater protection, says such a climate is "uncomfortable," while Stephanie Cherill, 19, president elect of OUCA, says there has been a deterioration in the attitude of JCR members towards people who are Right of centre. Сэмюэл Робертс, 21 год, студент исторического факультета колледжа Корпус Кристи, в котором было подано прошение об усилении защиты, называет такую атмосферу "неуютной", а Стефани Черилл, 19 лет, новый президент Ассоциации консерваторов Оксфордского университета, говорит, что отношение членов студенческого клуба к носителям правоцентристских взглядов значительно ухудшилось.
It always occurs when the change in value of the underlying index changes direction. Это всегда случается, когда изменение в стоимости основного индекса меняет направление.
At the same time, the mood of the host communities is far from positive: 44 percent expect a deterioration in their lives because of the inflow of IDPs. Между тем настроения местного населения далеки от позитивных: 44% ожидают ухудшение ситуации в связи с притоком внутренне перемещенных лиц.
To make it easier to monitor your account and how it changes in value, we created a special group of quotes in MT4. Для того, чтобы было удобнее отслеживать состояние счета и его изменение в стоимости, мы сделали специальную группу котировок в МТ4.
However, this outcome has already been priced in for the euro-dollar, therefore no deterioration in the credit rating of Greece and the proximity of bankruptcy are possibly not enough to reverse the long-term uptrend in the pair EUR / USD. Вероятно, такой исход событий уже заложен в курс пары евро-доллар и никакие ухудшения кредитного рейтинга Греции и близость её банкротства не способны переломить долгосрочного восходящего тренда по паре EUR/USD.
Despite the strengthening U.S. dollar the market "investment" of metals saw increases in value for gold, silver, palladium and platinum, as the price of stocks also rose. Не смотря на укрепление американского доллара на рынке "инвестиционных" металлов также наблюдался рост стоимости, подорожали золото, серебро, палладий, платина. Также в цене выросли акции и нефть.
While further deterioration in these indicators could eventually drive USDCNH back higher, the preponderance of evidence favors more strength in yuan for now. Тогда как дальнейшее ухудшение этих индикаторов может, по сути, привести пару USDCNH вверх, подавляющее большинство факторов пока говорит в пользу дальнейшего роста курса юаня.
Within a year, Texas Instruments had increased in value quite handsomely. Через год Texas Instruments прилично возросла в стоимости.
Evidently, it has found support from the deterioration in risk appetite and also a weaker US dollar. По сути, оно нашло поддержку со стороны ухудшения аппетита к риску, а также ослабления доллара США.
If a trader buys an asset, they expect that asset to increase in value during the course of that trade. Если трейдер покупает актив, он ожидает, что актив вырастет в цене за время открытия позиции.
This combination of positive factors and the fact that we haven’t seen a significant deterioration in domestic data (Q1 GDP was slightly below expectations at 0.6% and home loans for April also missed expectations, but the unemployment rate unexpectedly dropped to 5.5%) or global sentiment since the bank last met may be enough to keep the RBA on the sideline next week. Эта комбинация положительных факторов и того факта, что не наблюдается значительного ухудшения внутренних данных (ВВП 1-го квартала был немного ниже ожидаемого на уровне 0.6%, ипотечные кредиты за апрель также промахнулись, однако уровень безработицы неожиданно понизился до 5.5%) или глобального настроения с момента последнего совещания банка может оказаться достаточным, чтобы удержать RBA в стороне на следующей неделе.
The VIX will usually rise in value (price) as the stock market (primarily the S&P index) declines. VIX обычно будет расти в значении (цене), когда фондовый рынок (прежде всего индекс S&P) будет падать.
However, last week’s deterioration in Chinese Inflation and Trade Balance data is keeping a lid on expectations. Однако обескуражившие на прошлой неделе данные инфляции Китая и торгового баланса сдерживают прогнозы.
The exercise price is usually higher than the price at which the shares for the company are currently trading, but if those shares then increase in value, the investor will still be able to purchase at the exercise price. Цена исполнения обычно выше, чем цена, по которой акции компании торгуются в настоящий момент, но если акции поднимутся в цене, у инвестора все равно будет возможность купить их по цене исполнения.
Given that, the January 2015 data isn’t a mystery or a puzzle: with rising inflation, slowing growth, and increasing unemployment we would expect to see a deterioration in the demographic fundamentals. А значит, демографические данные за январь 2015 года не должны вызывать недоумение: учитывая рост инфляции, замедление экономического развития и рост безработицы, ухудшение демографических показателей вполне ожидаемо.
Bitcoins have significantly increased in value since then and continue to grow in popularity, but as with any currency, their value can fluctuate. С тех пор bitcoin сильно выросла в цене и продолжает набирать популярность, но, как и любая другая валюта, ее курс может меняться.
A further deterioration in Syria — a slide into civil war — would pose a serious threat to regional stability. Дальнейшее ухудшение ситуации в стране - в случае начала гражданской войны – будет означать серьезную угрозу стабильности региона.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.