Exemples d'utilisation de "distant" en anglais

<>
Distant voices echo inside my head. В моих ушах отдаются эхом далёкие голоса.
She seemed distant at lunch. Она выглядела отдаленной за ланчем.
But that is not the most distant or most famous picture of our planet. Но это не самая удалённая или знаменитая фотография нашей планеты.
Ants and giraffes are distant cousins. Муравьи и жирафы - дальние родственники.
There were interviews with immigrants who called the Dutch “cold” and “distant.” В интервью иммигранты называли голландцев «холодными» и «сдержанными».
Distant galaxies were moving away from us. Что далекие галактики удаляются от нас.
But that remains a distant prospect. Но это пока отдалённая перспектива.
So collaborative work, whether it's immediately co-located or distant and distinct, is always important. Работа в команде, удаленная и разделенная на части или непосредственно совместная, всегда важна.
Well, we could be distant relations. Скажем, что мы дальняя родня.
My son lives in a distant place. Мой сын живёт далеко.
This is not the very distant future. Это не очень отдалённое будущее.
Basically, we're folding space in a higher dimension to create an instantaneous link between two distant points. В целом, мы свертываем пространство в большем масштабе, создавая моментальную связь между двумя удаленными точками.
Strangers from distant lands, friends of old. Чужеземцы из дальних земель, старые друзья.
The Baltic nations are equally distant and indefensible. Балтийские страны также далеки и неудобны для обороны.
He heard a low and distant sound. Он услышал тихий и по-видимому очень отдаленный звук.
It is a noble set of goals, but it sometimes appears to be distant from the region's political realities. В «путеводители» приводятся высокие цели, но иногда кажется, что они весьма удалены от политических реалий региона.
The pilgrims brought gifts from distant lands. Паломники принесли дары из дальних стран.
Distant time and the hint of a multiverse Далёкое время и намёк на мультивселенную
One thing is distant relationships among human languages. Одна из них отдаленные связи между языками различных народов мира
A big but geographically distant country is different not only in size, but also in kind from a smaller one. Крупная, хотя и удалённая географически, страна отличается не просто размерами, но и своим значением от стран поменьше.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !