Usage examples of "drive letters" in English with translation to Russian

<>
The same disk drive letters on the failed server for mounted databases must exist on the server on which you're running recovery. На сервере, на котором выполняется восстановление, должны быть те же буквы диска для подключенных баз данных, что и на неисправном сервере.
After you compile a list of affected databases, note the drive letters referenced in the database paths. После составления списка затронутых баз данных запишите буквы дисков, указанные в путях к базам данных.
Assign or change a drive letter Назначьте или измените букву диска
Supported: Drive letter or mount point. Поддерживается: буква диска или точка подключения.
On Exchange 2000 Server, the default drive letter is M. Буква диска по умолчанию для сервера Exchange 2000 - M.
To resolve this issue, use a valid drive letter assignment for the /CMSDataPath: parameter. Чтобы устранить эту проблему, используйте допустимое назначение буквы диска для параметра /CMSDataPath: <путь_к_базе_данных>.
Right-click a partition, logical drive, or volume, and then click Change Drive Letter and Paths. Щелкните правой кнопкой мыши раздел, логический диск или том и в контекстном меню выберите Изменить букву диска или путь к диску.
This indicates that an incorrect drive letter or path has been set for the Exchange database or log files. Это указывает, что для базы данных Exchange или файлов журналов был неправильно установлен путь или буква диска.
Exchange setup requires that the /CMSDataPath: parameter specified use a valid drive letter assignment, for example, /CMSDataPath: s:\, and not the UNC format. Программе установки Exchange требуется, чтобы в указанном параметре /CMSDataPath: <путь_к_базе_данных> использовалось допустимое назначение буквы диска, например /CMSDataPath: s:\<путь_к_базе_данных>, а не формат UNC.
The Exchange Server Analyzer also reads the following registry entry to obtain the drive letter that represents the Exchange Installable File System (IFS) drive: Средство анализа сервера Exchange также считывает букву диска, соответствующую диску устанавливаемой файловой системы (IFS):
Tom gave Mary permission to drive his car. Том дал Мэри разрешение водить свою машину.
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you. Вы можете добавлять предложения, перевод которых не знаете. Возможно кто-то другой знает! Пожалуйста, не забывайте про заглавные буквы и пунктуацию! Спасибо.
I tried to get him to learn to drive. Я попробовал устроить, чтобы он научился водить.
We need to make sure you are human. What are the five first letters of your email? Нам нужно убедиться , что Вы - человек. Каковы первые пять букв Вашего электронного адреса?
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Испытав много трудностей, она таки научилась водить машину.
The date and address is usually written at the head of letters. Дата и адрес обычно напишут в шапке писем.
What? You don't know how to drive a car yet? Что? Ещё не умеешь водить машину?
How often are letters delivered here? Сюда часто приносят письма?
Can your brother drive a car? Твой брат умеет водить машину?
He received quite a few letters this morning. Он получил совсем мало писем этим утром.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!