Exemples d'utilisation de "entities" en anglais

<>
Release the products to legal entities. Отпуск продуктов юридическому лицу.
New Annex [Z] for listing constituted bodies and entities Новое приложение [Z], содержащее перечень официальных органов и образований
Acquisitions from entities under common control Сделки по объединению бизнеса между предприятиями под общим контролем
Specifies classification entities or affinities. Определяет объекты или сходства классификации.
The recommended confidence applies to entities and affinities. Он применяется к сущностям и привязкам.
Map vendor accounts across legal entities Сопоставление счетов поставщиков в разных юридических лицах
The definition of international organizations given above comprises entities of a quite different nature. Приведенное выше определение международных организаций охватывает образования, характер которых может существенно различаться.
International business corporations (or “offshore entities”). Международные предпринимательские корпорации, или «офшорные предприятия».
Evaluate source documents for specific entities. Оценка документов-источников для конкретных объектов.
Entities are what we call sensitive information types, such as credit card numbers. Сущности — это то, что мы называем типами конфиденциальных данных, например номера кредитных карт.
Is turnover higher at different legal entities? Выше ли оборот на разных юридических лицах?
It is common knowledge that practically all national entities tend to emphasize their uniqueness. Хорошо известно, что, практически, все государственные образования склонны подчеркивать свою уникальность.
The energy companies can still trade with US entities. Энергетические компании по-прежнему могут торговать с американскими предприятиями.
Commodity codes for classifying and mapping entities Товарные коды для классификации и сопоставление объектов
You can also assign the layout to more than one of these entities. Можно также назначить макет для нескольких из перечисленных сущностей.
Additionally, competencies are shared across legal entities. Кроме того, компетенции используются совместно различными юридическими лицами.
These actors include private entities such as operators, insurance companies and pools of industry funds. В число таких сторон входят частные образования, такие, как операторы, страховые компании и объединения отраслевых фондов.
Loans from Western investors to Russian entities are being called in. Кредиты, полученные от западных инвесторов российскими предприятиями в настоящее время возвращаются.
Employees and contractors are now shared entities. Сотрудники и подрядчики теперь общие объекты.
For entities, this number is never evaluated against the confidenceLevel for the pattern. В случае сущностей этот номер никогда не сравнивается со значением confidenceLevel для шаблона.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !