Usage examples of "ethylene dichloride" in English with translation to Russian

<>
The four additional chemicals included since then are binapacryl, ethylene dichloride, ethylene oxide and toxaphene. После этого были добавлены еще четыре вещества: бинапакрил, этилендихлорид, этиленоксид и токсафен.
Reviewed the decision guidance document prepared under the voluntary PIC procedure for ethylene dichloride and ethylene oxide; пересмотрел подготовленный в рамках добровольной процедуры ПОС документ для содействия принятию решения по этилендихлориду и окиси этилена;
The Committee agreed to include two new chemicals- ethylene oxide and ethylene dichloride- in the interim PIC procedure, bringing the total number of chemicals to 31. Комитет постановил включить в процедуру ПОС два новых химических вещества- этиленоксид и этилендихлорид,- доведя, таким образом, общее количество химических веществ до 31.
Several representatives stated that although the decision guidance documents for binapacryl, ethylene dichloride, ethylene oxide and toxaphene were based on notifications that did not meet all the requirements of annex I to the Convention, the Committee should recommend to the Conference of the Parties that these be included in annex III. Несколько представителей заявили, что, хотя документы для содействия принятию решения относительно бинапакрила, этилендихлорида, этиленоксида и таксофена основаны на уведомлениях, не соответствующих всем требованиям приложения I к Конвенции, Комитету следует рекомендовать Конференции Сторон, чтобы они были включены в приложение III.
Adopts the decision guidance documents for the chemicals ethylene dichloride (Chemical Abstracts Service number 107-06-2; category: pesticide) and ethylene oxide (Chemical Abstracts Service number 75-21-8; category: pesticide), with the effect that these chemicals become subject to the interim prior informed consent procedure as defined in paragraph 2 of the resolution on interim arrangements. принимает документы для содействия принятию решений по химическим веществам- этилендихлориду (номер 107-06-2 Службы подготовки аналитических обзоров по химии; категория: пестицид) и этиленоксиду (номер 75-21-8 Службы подготовки аналитических обзоров по химии; категория: пестицид), с тем чтобы эти химические вещества подпадали под действие временной процедуры предварительного обоснованного согласия, как это определено в пункте 2 резолюции о временных механизмах.
Currently, there are four chemicals- binapacryl, ethylene dichloride, ethylene oxide and toxaphene-that are included in the interim PIC procedure but not listed in annex III. В настоящее время во временную процедуру ПОС включены четыре химических вещества- бинапакрил, дихлорэтан, окись этилена и токсафен,- которые не значатся в приложении III.
Apart from the four chemicals (binapacryl, ethylene dichloride, ethylene oxide and toxaphene) identified on the basis of notifications of control actions submitted by States and regional economic integration organizations participating in the original PIC procedure, all of the chemicals added to the interim PIC procedure have met the requirements of the Convention PIC procedure. За исключением четырех химических веществ (бинапакрил, дихлорэтан, окись этилена и токсафен), выявленных на основе уведомлений о мерах регулирования, представленных государствами и региональными организациями экономической интеграции, участвовавшими в осуществлении первоначальной процедуры ПОС, все химические вещества, включенные во временную процедуру ПОС, удовлетворяют критериям, предусмотренным процедурой ПОС по Конвенции.
This is ethylene oxide and perchloric acid. Это окись этилена и хлорной кислоты.
Our alcohol test only checks for ethanol, but antifreeze has ethylene glycol, which would explain the acidosis. Наш тест на этанол, но в антифризе этилен гликоль, что могло бы объяснить ацидоз.
He died from the stab wound, but with the levels of ethylene glycol in Trimble's system, he was a dead man walking anyways. Хоть он и умер от колотой раны, но, учитывая уровень этиленгликоля в организме Тримбла, он бы все равно умер.
Instead, they should provide the automobile industry with incentives to develop alternative technologies that rely on bio-mass fuel, ethylene, hydrogen, and even natural gas during a transition period. Вместо этого они должны стимулировать автомобильную промышленность к разработке альтернативных технологий, в которых используется топливо из биомассы, этилен, водород и даже – в переходный период – природный газ.
The German report notes that Pyrovatex easily separates formaldehyde and often is used together with ethylene carbamide to help trap released formaldehyde (BMU, 2000). В докладе Германии отмечается, что Pyrovatex легко отделяет формальдегид и нередко используется в сочетании с этиленкарбамидом для связывания высвободившегося формальдегида (МООС Германии, 2000 год).
The decision guidance document on ethylene oxide was circulated on 1 February 2000. Документ для содействия принятию решения по этиленоксиду распространен 1 февраля 2000 года.
Remark 12: Reference shall be made in column (20) to remark 12 for transport of UN No. 1280 PROPYLENE OXIDE and UN No. 2983 ETHYLENE OXIDE AND PROPYLENE OXIDE MIXTURE. Замечание 12: Замечание 12 должно указываться в колонке 20 в случае перевозки № ООН 1280 ПРОПИЛЕНОКСИДА и № ООН 2983 ЭТИЛЕНА ОКСИДА И ПРОПИЛЕНА ОКСИДА СМЕСИ.
[Before loading, cargo tanks and their piping shall be efficiently and thoroughly cleaned so as to eliminate all traces of previous cargoes, except when the last cargo was constituted of propylene oxide or a mixture of ethylene oxide and propylene oxide. [Перед загрузкой грузовые танки и соответствующие трубопроводы должны быть тщательно и полностью очищены, с тем чтобы удалить все остатки предыдущего груза, за исключением тех случаев, когда самый последний груз состоял из оксида пропилена или смеси оксида этилена и оксида пропилена.
On 14 December 1990, ABB Lummus received official notification from Techcorp that MIM had obtained “Iraqi Higher Authority” to use Iraqi crude oil as barter for the completion of the Ethylene Contract. 14 декабря 1990 года " АББ Ламмес " получила от " Техкор " официальное уведомление о том, что МПП получило " разрешение высшего иракского руководства " на использование иракской сырой нефти в качестве оплаты работ по завершению контракта по этилену.
For example, PFOS is used as an effective dispersant when contrast agents are incorporated into an ethylene tetrafluoroethylene copolymer (ETFE) layer. Так, ПФОС применяется в качестве эффективного диспергирующего агента при включении контрастных веществ в слой этилен-тетрафторэтиленового сополимера (ЭТФЭ).
Transfer arrangements shall be provided for emergency transfer of ethylene oxide in the event of an uncontrollable self-reaction. Должна быть предусмотрена новая установка для аварийной перегрузки оксида этилена в случае возникновения неконтролируемой самопроизвольной реакции.
The Ethylene Contract covered basic and detailed engineering, procurement and construction supervision services, as well as training and commissioning advisory services. Контракт по этилену охватывает подготовку базовых и подробных проектов, закупочные и шеф-монтажные услуги, а также обучение персонала и консультативное обслуживание пуско-наладочных работ.
Remark 11: Reference shall be made in column (20) to remark 11 for transport of UN No. 1040 ETHYLENE OXIDE WITH NITROGEN. Замечание 11: Замечание 11 должно указываться в колонке 20 в случае перевозки № ООН 1040 ЭТИЛЕНА ОКСИДА С АЗОТОМ.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!