Beispiele für die Verwendung von "evolved" im Englischen

<>
Their genetic code evolved, too. Их генетический год тоже развивался.
Likewise, humans have evolved to crave certainty. Кроме того, люди развили в себе жажду определенности.
That's how we evolved. Вот так мы эволюционировали.
It was however very difficult to reconcile various judicial systems which had evolved from different roots in resolving the same issues. Однако крайне трудно со-гласовать различные правовые системы, возникшие на основе различных подходов к решению одних и тех вопросов.
They have evolved over millennia. Они развивались на протяжении тысячелетий.
I believe there's an evolved morality. Существует развитая нравственность.
Protest patterns have, of course, evolved. Безусловно, формы протестов эволюционировали.
What was interesting about it was that it did remind the Committee that its jurisprudence had evolved somewhat from the bare bones of comment No. 13. Интересно отметить, что он напоминает Комитету о том, что его юриспруденция в определенной мере возникла на основе замечания № 13.
And it's sort of evolved. И она развивается.
Then one lineage got tall and evolved big brains. Затем представители одной из линий наследования стали выше ростом и развили большой мозг.
But NASA’s missions have evolved. Однако миссии НАСА эволюционировали.
And so we evolved these responses. поэтому у нас и развились такие реакции.
Now having evolved language, though, we did something peculiar, even bizarre. И вот, развив язык, мы проделали нечто необычное, даже странное.
That's probably where we evolved from. Эволюционировали прямиком оттуда.
Two distinct species that have evolved. Два чётких вида которые развились.
Now I've kind of evolved it, so I have this look. Я своего рода развила эту тему, поэтому у меня здесь такой вид.
And so I think that we evolved . И я думаю мы эволюционировали.
Sweetness was born with the wiring which evolved. Понятие Сладость было рождено с этой связью, которая развивалась.
We are evolved to second-guess the behavior of others by becoming brilliant, intuitive psychologists. Мы развили умение предсказывать поведение других, став блестящими, интуитивными психологами.
It's important to remember that we evolved. Важно помнить, что мы эволюционировали.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.