Sentence examples of "fallen leaf" in English

<>
The pond was dotted with fallen leaves. На поверхности пруда пестрели опавшие листья.
But ever since I got here, I sort of have felt like a leaf that has fallen from the tree and is just blowing around, never touches the ground. Но с тех пор, как я приехала сюда, я чувствую себя чем-то вроде листа который падает с дерева и просто кружится и никак не может коснуться земли.
Has she ever fallen in love? Она когда-нибудь была влюблена?
You must turn over a new leaf and work as hard as possible. Надо начать с чистого листа и упорно работать.
She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm. Она упала бы в пруд, если бы он не подхватил её за руку.
The last leaf of this book is missing. Последняя страница этой книги отсутствует.
Much snow has fallen. Выпало много снега.
A dead leaf fell to the ground. Сухой лист упал на землю.
Fallen rocks cut off the only access to the village. Обрушившаяся скала отрезала любой доступ к посёлку.
The criminal became a Christian and turned over a new leaf. Преступник стал христианином и начал новую жизнь.
A fallen rock barred his way. Упавший камень преградил ему путь.
In its most recent report on the global trade in illegal drugs, the US State Department stressed the increase in coca leaf crops in Peru and Bolivia last year. В своем последнем отчете по глобальной торговле запрещенными наркотиками Госдепартамент США подчеркнул рост урожая коки в Перу и Боливии в прошлом году.
If Western Europe took a leaf from the US, it would be more peaceful within its own borders and better able to use the talents and leadership of its Turkish, Algerian, Caribbean, and other immigrants. Если бы Западная Европа взяла пример с США, ей было бы спокойно в ее собственных границах, и она бы лучше смогла использовать талант и способности к руководству своих турецких, алжирских, карибских и других иммигрантов.
A fallen tree obstructed the road. Упавшее дерево перегородило дорогу.
Sadat would, of course, continue to champion the Palestinian cause as the heart of an Arab consensus and sometimes as a fig leaf for his own Egypt-focused foreign policy. Конечно, Садат продолжал поддерживать дело палестинского народа как основу арабского консенсуса, а иногда и прикрытие для его собственной сосредоточенной на Египте внешней политики.
The man was sitting on a fallen tree. Человек сидел на поваленном дереве.
It is time for US citizens to commit themselves to working alongside the Obama administration to turn a new leaf in relations with the Muslim world. Пришло время гражданам США взять на себя обязательство работать вместе с администрацией Обамы для того, чтобы перейти на новую страницу в отношениях с мусульманским миром.
The garden was covered with fallen leaves. Сад был укрыт опавшей листвой.
With a few minor exceptions, migration is internal to the region, and a modus vivendi has been reached with the drug trade, mainly coca leaf and cocaine in Bolivia, Peru, and Colombia. За небольшими исключениями, миграция является внутренней для региона, и по поводу торговли наркотиками был достигнут модус вивенди, в основном насчет листьев коки и кокаина в Боливии, Перу и Колумбии.
A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove. Большое дерево упало на дорогу и, когда я ехал, загородило мне путь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.