Ejemplos de uso de "feel free" en inglés con traducción al ruso

<>
Feel free to pile on. Не стесняйся в выражениях.
Israel will feel free to retaliate for cross-border attacks and continuing rocket fire at civilian targets within the country. Теперь Израиль будет чувствовать себя свободно, отвечая на приграничные атаки и ракетный обстрел гражданских целей в стране.
Feel free to be harsh. Не стесняйтесь в выражениях.
Feel free to ask any questions. Не стесняйтесь задавать любые вопросы.
Please feel free to ask questions. Не стесняйтесь задавать вопросы.
Feel free to show your appreciation. Не стесняйтесь выражать свою признательность.
Feel free to explore, follow, watch, touch. Не стесняйтесь исследовать, следить, наблюдать, трогать.
Please, feel free to piss in my garden. Пожалуйста, не стесняйся, можешь поссать в саду.
Please feel free to contact us at any time Пожалуйста, не стесняйтесь обращаться к нам в любое время
My dear children feel free to share with me your every secret. Мои милые детки, не стесняйтесь, рассказывайте все ваши секреты.
Feel free to make an example out of our friend from California. Преподайте урок нашему другу из Калифорнии, да не стесняйтесь.
Oh, she said she'd be up late, so feel free to call. О, она сказала, что ляжет спать поздно, так что звони, не стесняйся.
Feel free in this meeting to break out your vapes and just kick back. Не стесняйтесь, можете закурить по электронной сигаретке и просто расслабиться.
Okay, you know, let's start over, and feel free to lie this time. Окей, давай начнём сначала, и не стесняйся соврать в этот раз.
Feel free to drop dead of a wasting disease in the next 20 seconds. Не стесняйся упасть замертво от какой-нибудь эпидемии в ближайшие 20 секунд.
If you want to talk this over, feel free to call me at my office. Если захочешь переговорить по этому вопросу, не стесняйся, звони мне в офис.
And if you've got any ideas then feel free, you can post them to Twitter. Если у вас есть идеи, не стесняйтесь, публикуйте их на Твиттере.
And if you have an extra one, please, feel free to use it on Dr. Simon's mouth. И если есть лишний, пожалуйста, не стесняйтесь зажать им рот доктора Саймона.
Look, Frances, if the economy picks up and things change, feel free to come back and buy a car. Послушай, Фрэнсис, Если дела пойдут в гору, и все измениться - не стесняйся прийти и купить машину.
Instead of spending firm money to fly to another country to question my judgment, feel free to call first. Вместо растраты денег фирмы на полеты в другую страну только ради того, чтобы оспорить мои решения, не стесняйся сначала позвонить.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.