Exemples d'utilisation de "frequencies" en anglais

<>
I know their scanning frequencies. Я знаю частоту их сканеров.
Pay frequencies are used to define the frequency of employee payment. Периодичность оплаты используется для определения частоты оплаты труда сотрудника.
Does this transmit sound frequencies? А звуковые частоты тоже передаются?
We recommend you enter a feed URL and schedule either hourly, daily, or weekly upload frequencies in order to automatically keep your product catalog up-to-date. Рекомендуем ввести URL ленты и запланировать загрузку с ежечасной, ежедневной или еженедельной периодичностью, чтобы автоматически поддерживать актуальность каталога продуктов.
Operating frequencies above 3 GHz; рабочие частоты свыше 3 ГГц;
The more cargo and transport mode options a service provider has at his disposal, the better he is positioned to choose the most adequate logistics mix of routes, transhipment points, frequencies, speed, volumes and transport modes. Чем больше грузов и чем больше альтернативных видов транспорта имеется в распоряжении поставщика услуг, тем большими возможностями он располагает в плане оптимального выбора логистики, маршрутов, пунктов перевалки груза, периодичности, скорости, объемов перевозки и видов транспорта.
Operating frequencies exceeding 31 GHz; работающие на частотах свыше 31 ГГц;
Start scanning on all frequencies. Начать сканирование на всех частотах.
Keep scanning on all frequencies. Продолжайте сканировать все частоты.
Operating at frequencies exceeding 31 GHz; работающие на частотах, превышающих 31 ГГц;
You only hear the low frequencies. Вы слышите только низкие частоты.
Operating at frequencies exceeding 3 GHz; работающие на частотах выше 3 ГГц;
The different frequencies produce the different particles. Разные частоты создают различные элементарные частицы,
Hearing thresholds are normal at all frequencies. Пороги слышимости в норме на всех частотах.
Emitting distress signals on all frequencies, sir. Продолжаю подавать сигнал бедствия на всех частотах, сэр.
Cos we need to test those frequencies. Тат как мы должны проверить те частоты.
Something to do with sound frequencies, radio waves. Что-то связанное со звуковыми частотами, радиоволнами.
Microwave transistors operating at frequencies below 31 GHz; микроволновых транзисторов, работающих на частотах ниже 31 ГГц;
While scanning the frequencies, I heard a transmission. Сканируя частоты, я услышал передаваемый сигнал.
Her smile is in the lower spatial frequencies. Её улыбка прорисована в нижних пространственных частотах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !