Verwendungsbeispiele von "frequencies" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I know their scanning frequencies. Я знаю частоту их сканеров.
Pay frequencies are used to define the frequency of employee payment. Периодичность оплаты используется для определения частоты оплаты труда сотрудника.
Does this transmit sound frequencies? А звуковые частоты тоже передаются?
We recommend you enter a feed URL and schedule either hourly, daily, or weekly upload frequencies in order to automatically keep your product catalog up-to-date. Рекомендуем ввести URL ленты и запланировать загрузку с ежечасной, ежедневной или еженедельной периодичностью, чтобы автоматически поддерживать актуальность каталога продуктов.
Operating frequencies above 3 GHz; рабочие частоты свыше 3 ГГц;
The more cargo and transport mode options a service provider has at his disposal, the better he is positioned to choose the most adequate logistics mix of routes, transhipment points, frequencies, speed, volumes and transport modes. Чем больше грузов и чем больше альтернативных видов транспорта имеется в распоряжении поставщика услуг, тем большими возможностями он располагает в плане оптимального выбора логистики, маршрутов, пунктов перевалки груза, периодичности, скорости, объемов перевозки и видов транспорта.
Operating frequencies exceeding 31 GHz; работающие на частотах свыше 31 ГГц;
Start scanning on all frequencies. Начать сканирование на всех частотах.
Keep scanning on all frequencies. Продолжайте сканировать все частоты.
Operating at frequencies exceeding 31 GHz; работающие на частотах, превышающих 31 ГГц;
You only hear the low frequencies. Вы слышите только низкие частоты.
Operating at frequencies exceeding 3 GHz; работающие на частотах выше 3 ГГц;
The different frequencies produce the different particles. Разные частоты создают различные элементарные частицы,
Hearing thresholds are normal at all frequencies. Пороги слышимости в норме на всех частотах.
Emitting distress signals on all frequencies, sir. Продолжаю подавать сигнал бедствия на всех частотах, сэр.
Cos we need to test those frequencies. Тат как мы должны проверить те частоты.
Something to do with sound frequencies, radio waves. Что-то связанное со звуковыми частотами, радиоволнами.
Microwave transistors operating at frequencies below 31 GHz; микроволновых транзисторов, работающих на частотах ниже 31 ГГц;
While scanning the frequencies, I heard a transmission. Сканируя частоты, я услышал передаваемый сигнал.
Her smile is in the lower spatial frequencies. Её улыбка прорисована в нижних пространственных частотах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!