Exemples d’usage de "friendly" en anglais avec traduction en russe

<>
A user friendly platform: low fixed spreads and limited risk Удобная для пользователя платформа: низкие фиксированные спреды и ограниченный риск
But only if research is doubled to create new energy-efficient technologies will we eventually consume less energy overall and more energy in an environmentally friendly way. Но только если удвоить исследования в области создания новых энергосберегающих технологий, то в конечном счете мы будем потреблять меньше энергии в общем и больше энергии безвредным для окружающей среды способом.
These financial institutions would include trustees and administration managers, counsel and attorneys at law, accountants, real estate brokers, friendly societies and credit card companies. К этим финансовым учреждениям относятся опекуны и административные управляющие, юрисконсульты и адвокаты, бухгалтеры, маклеры по торговле недвижимостью, общества взаимного страхования и кредитные компании.
Our user friendly apps ensure you can trade around your lifestyle, on the move or from the comfort of your sofa. Благодаря нашим удобным для пользователя приложениям вы можете торговать в любом месте – находясь в дороге или удобно устроившись на своем диване.
Among a variety of rare-earth elements, neodymium and dysprosium are widely used as a magnetic material for motors in environmentally friendly vehicles and home appliances, while erbium is used as a dopant in optical fibers and cerium as an abrasive for polishing liquid crystal display (LCD) glass. Среди разнообразия редкоземельных элементов, неодим и диспрозий широко используются в качестве магнитного материала для двигателей безвредных для окружающей среды транспортных средств и бытовых приборов, в то время как эрбий используется в качестве легирующей примеси при производстве оптических волокон, а церий в качестве шлифовального материала для полировки стекла жидкокристаллических дисплеев (ЖКД).
Managed navigation and friendly URL Управляемая навигация и понятный URL-адрес
Managed navigation creates friendly URLs. При использовании управляемой навигации создаются понятные URL-адреса.
Ghosts are very friendly sorts. Привидения и мухи не обидят.
There's this friendly shape. Они приятной формы.
Especially a friendly, pretty face. Особенно если это красивое лицо.
No sir, just a friendly visit. Нет, сэр, визит вежливости.
What about Casper the Friendly Pube? Что там с Каспером добрым пахом?
We were just playing a friendly game. Мы всего-то играли с друганами.
And now look at this: not friendly. И посмотрите - никакого дружелюбия.
Meanwhile, she has become friendly with Professor Willoughby. К тому времени, она наладила отношения с профессором Уиллоби.
Managed navigation can also help create friendly URLs. Управляемая навигация также позволяет создавать понятные URL-адреса.
Printed in large, friendly letters on its cover. Большими красивыми буквами на обложке.
Dine in a friendly, my taste cordials and liqueurs. Отобедать по-приятельски, отведать моих наливок и настоек.
I don't think it's a friendly visit. Не думаю, что это визит вежливости.
Admin and Debug logs aren't as user friendly. Журналы администрирования и отладки не понятны пользователям.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !