Exemples d’usage de "fuss over" en anglais avec traduction en russe

<>
All of this fuss over some stupid wedding! Все так трясутся над какой-то глупой свадьбой!
Oh, Mother, I do wish you wouldn't fuss over me so. О, мама, ты не должна так трястись надо мной.
The way she frets and fusses over that boy. Она так трясётся и дрожит над этим парнем.
When he's not cutting up the paper or draining the neighbors, he's holed up in that cave, fussing over his precious toys. Когда он не режет бумагу или не раздражает соседей, то закрывается в своей пещере, трясясь на своими драгоценными игрушками.
Really, there's no need to make such a fuss over a few drops of blood. Правда, не нужно поднимать такой шум из-за нескольких капель крови.
He makes fuss over nothing. Он переживает из-за ерунды.
Don't fuss over me. Не надо волноваться из-за пустяков.
Don't fuss over me, Ruby. Руби, не хлопочи надо мной.
Don't make a fuss over it. Просто не обращай внимания.
We don't wanta fuss over this. Мы не хотим беспокоиться об этом.
Please don't fuss over me tonight. Прошу, только шуми на меня сегодня.
What's this fuss over a damn bear? Что вы подняли такой шум из-за идиотского медведя?
Oh, what a lot of fuss over dead cargo. Ох, сколько шума из-за мертвого груза.
Here we don't make a fuss over those people. Здесь не нянчатся с этими людьми.
Not like him to make a fuss over nothin ', though. Вообще-то он не беспокоится просто так.
Now the media is making a big fuss over it. Сейчас телевизионщики раздуют из этого целую историю.
I'm telling you, it's a fuss over nothing. Я же говорил тебе, что это просто суета вокруг пустого места.
If I may, sir, why all the fuss over one boy? Сэр, можно вопрос, почему такая суета из-за одного мальчишки?
No, Bart thinks I'm making a big fuss over nothing. Нет, Барт считает, что я всегда поднимаю ажиотаж из ничего.
I just need to make a really big fuss over Alex today. Мне просто нужно побольше обращать внимания на Алекс сегодня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !