Exemples d'utilisation de "gap" en anglais

<>
The real gap is narrower: В реальности разрыв еще меньше:
The UN’s Mandate Gap Пробел мандата ООН
This skills gap is extremely expensive. Этот недостаток квалификации обходится весьма дорого.
Closing Asia’s Security Gap Закрывая брешь в структуре безопасности Азии
This widens the gap, leading to an eventual reversal. Это расширяет промежуток, ведя к конечному перевороту.
Diesel, Dior, Hokey Pokey, Gap and Bloomingdale. Дизель, Диор, Уки Пуки, Гэп и Блумингдейл.
But it is narrowing the gap. Однако этот зазор становится все меньше.
Show the Gap level values table Показать таблицу значений Gap level
If you no longer go for a gap that exists, you're no longer a racing driver. И если ты не едешь в образовавшийся просвет, ты больше не гонщик.
Astute readers will also note that the initial pattern completion comes at the weekly highs set on Sunday/Monday, while secondary pattern completion would represent a “fill” of the bearish weekend gap. Внимательные читатели также обратят внимание, что первоначальное завершение модели ликвидирует медвежий прорыв выходных.
So it has to do this because this gap in the window is only slightly larger than the width of the robot. Это нужно, потому что проём окна лишь немного шире робота.
But the gap is widening. Но данный разрыв увеличивается.
Why is there a gap there? Откуда этот пробел?
One major gap in the new strategy is the omission of cycling. Одним из существенных недостатков новой стратегии является то, что в ней не были учтены интересы велосипедистов.
Rich countries must provide roughly $20 per person to close the gap. Чтобы закрыть эту брешь, богатые страны должны предоставить порядка 20 долларов на человека.
b) a price rebound in a short time period within a price gap; b) возврат цены в течение небольшого промежутка времени на первоначальный уровень с образованием ценового разрыва;
Tonight’s gap higher severely strains this bearish pattern. Сегодняшний гэп вверх несколько деформировал этот медвежий паттерн.
He saw the gap square at the wicket on the offside, there. Он увидел зазор в калитке, справа.
The values for the gap level are provided in the table: Значения gap level приведены в таблице:
The United States deterred a Soviet invasion through Germany’s Fulda Gap — despite Soviet conventional military superiority — because Soviet commanders believed that Washington might actually use tactical nuclear weapons to slow or stop a breakthrough. США удалось предотвратить вторжение СССР через Фульдский коридор — несмотря на военное превосходство Советского Союза — потому что советские главнокомандующие были уверены в том, что Вашингтон применит тактическое ядерное оружие для предотвращения прорыва.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !