Ejemplos de uso de "give out" en inglés con traducción al ruso

<>
They give out awards for radio ads, right? А ведь выдают награды за радиорекламу, да?
The Israeli nuclear plants would not give out pleasant odours but rather radioactive emissions that would sow death and destruction in the region and in the world. Атомные электростанции Израиля будут источать отнюдь не приятные ароматы, а радиоактивные выделения, которые принесут смерть и горе региону и миру.
Seems just an hour ago the dealer got a call from the buyer begging him not to give out his name. Похоже, около часа назад дилеру позвонил покупатель с просьбой не выдавать его имя.
You found all this because Montoya's college fraternity gave out gold cufflinks. Ты нашел все это, потому что студенческое братство Монтойи выдавало золотые запонки.
She has massive five series of prime-time television, giving out very lavish and exotic health advice. У неё пять серий на телевидение в прайм-тайм, которые выдают щедрые и экзотические советы по здоровью.
You never give out free metal. Ты никогда не давал записи даром.
I can't give out personal numbers. Я не могу дать его номер.
But I have some to give out afterward. У меня есть немного, чтобы раздать вам после.
Oh, these morticians give out some sweet swag. Ой, эти гробовщики раздают такие милые штучки.
He doesn't even give out record deals. Он не предлагает контракты.
Doesn't the Seoul City Hall give out commendation? Разве Городской совет Сеула не выкажет благодарность?
And why do they give out letter jackets for marching band? И почему они дают школьные куртки маршевому оркестру?
We don't give out full names on the air here. В эфире мы не раскрываем полных имен.
If the accelerated mitosis persists, his body will eventually give out. Если ускоренный митоз сохранится, его тело просто не выдержит.
These forks, if they give out we've got ourselves some real problems. Если эти ступицы выскочат, мало не покажется.
But maybe me, I give out something better because I give them hope." Но может быть я даю что-то лучшее, так как я им внушаю надежду".
Well, is it okay if I give out my card to any inquiring party? Ну а можно я оставлю свою визитку, вдруг кто спросит?
For privacy reasons, Customer Service cannot give out the specific reason a connection is broken. В целях обеспечения конфиденциальности служба поддержки не может сообщить вам конкретную причину разрыва контакта.
I was inspired by the goodie bags they give out at the end of birthday parties. Я был вдохновлен подарочными пакетиками, которые раздают в конце вечеринок в честь дня рождения.
However, the role of industrialized countries is not to play the referee, assess players and give out red cards. Однако роль промышленно развитых стран заключается не в том, чтобы быть рефери, оценивать игроков и показывать им красные карточки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.