Usage examples of "give pain" in English with translation to Russian

<>
All it's done so far is give me a pain in my ass, hurt my feet, get me laughed at in my locker room. А пока это только добавляет мне боли в заднице, вредит ноге, с меня смеются в раздевалке.
I don't know if I should give you another pain killer. Доченька, не знаю, я боюсь тебе давать это обезболивающее.
Give it a chronic pain that only my bliss can alleviate. Дать ему такую боль, что только мое блаженство принесет облегчение.
If you don't do this daily a bad infection between the foreskin and glans will give itching redness and pain at the penis. Если не делать этого ежедневно, то может попасть инфекция между крайней плотью и головки и даст зуд, покраснение и боль в половом члене.
I'll give you something for the pain, but don't move your head. Я дам вам обезболивающее, но постарайтесь не двигать головой.
I don't wanna leave the baby in there for long, and we can give you some medicine for the pain. Я не хочу надолго оставлять ребенка внутри, поэтому мы дадим тебе обезболивающий препарат.
I will ask the nurse to give you something to relieve your pain. Я попрошу медсестру дать вам чего-нибудь, чтобы облегчить вашу боль.
To give an explanation as to how a good God can allow such pain. Дать объяснение, как добрый Бог может допускать такую боль.
Now dance with Taani all you want get to know her better, make her laugh give her heaps of happiness so that she forgets all her pain and becomes your fun-loving Taani forever. Сейчас танцы с Тани - все что тебе нужно иди, узнай ее лучше, заставь смеяться дай ей ту радось, о которой она забыла из-за боли и стань ее счастливой любовью навсегда.
And it also turns out that it would have been good to give me breaks in the middle to kind of recuperate from the pain. Также оказалось, что хорошо было бы делать посередине перерывы, как бы для восстановления от боли.
So what we do in our field is we change and input, we give aggressive chemotherapy, and we say, "Did that output get better? Did that pain improve, etc.?" В нашей работе мы меняем входные данные, мы прописываем курс агрессивной химиотерапии. И потом проверяем, улучшился ли результат? Уменьшилась ли боль и т.д.?
The delegation should comment on the veracity of NGO reports alleging the execution of a large number of persons suffering from schizophrenia and other mental illnesses, and give the reasons for the use of lethal injections, which inflicted excruciating pain, to carry out death sentences. Делегации следует прокомментировать достоверность сообщений НПО о казнях большого числа лиц, страдающих шизофренией и другими психическими заболеваниями, и привести основание для применения летальных инъекций, причиняющих мучительную боль, в качестве метода приведения смертных приговоров в исполнение.
While he did not consider himself competent to give his opinion on the situation in the Middle East, he had first-hand experience of armed conflict and was keenly aware of the hatred, pain and resentment caused by war. Хотя он не считает себя вправе высказывать свое мнение по положению на Ближнем Востоке, выступающий сам испытал на себе воздействие вооруженного конфликта и поэтому хорошо осведомлен о вызываемых войной чувствах ненависти, боли и возмущения.
Soak his head in warm water, and if the pain persists, give him this. Протирайте голову теплой водой, и если боль останется, дайт ему вот это.
Some in the Bush administration believe that even if economic sanctions would not end the regime, they might cause enough pain to cause Kim to give up its weapons. Некоторые представители администрации Буша считают, что если даже экономические санкции и не приведут к уничтожению режима, они могут вынудить Кима отказаться от своего оружия.
It's downright cruel, showing a woman pain relief when you can't give it to her. Жестоко рассказывать женщине об обезболивании, которое мы не можем ей обеспечить.
What's that got to do with the pain that you and your bolts give me? А что делать с твоими гаечками и болтиками, от которых меня тошнит?
Perhaps you would like me to give you the key to my apartment where I keep my money, too? Может быть, тебе дать ещё ключ от квартиры, где деньги лежат?
I cannot bear the pain any more. Я больше не могу терпеть эту боль.
Give me something to eat. Дай мне что-нибудь поесть.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!