Sentence examples of "glacial ice" in English
And so this is constructed out of a heat reflected material that serves to mediate the difference in temperature between the human body and the glacial ice.
Он сделан из теплоизоляционного материала, который служит для смягчения разницы температур человеческого тела и ледникового льда.
The number of desperately needy Syrians getting humanitarian aid is slowly increasing, as a Syrian bureaucracy bound to the Assad family moves with glacial speed to permit UN deliveries.
Число сирийцев, получающих жизненно необходимую гуманитарную помощь, медленно растет, поскольку сирийская бюрократия, тесно связанная с семьей Асада, постепенно начинает пропускать гуманитарные грузы ООН.
Though BOEMRE has finally begun to issue new drilling permits in the U.S. part of the Gulf, the pace of activity remains glacial.
Хотя в итоге Бюро по управлению добычей энергоресурсов в открытом море начало выдавать новые лицензии на бурение в принадлежащей США части Мексиканского залива, большой активности там пока не наблюдается.
Unfortunately, the IMF's rebalancing efforts are proceeding at a glacial pace.
К несчастью, шаги МВФ по изменению баланса пока не дают особых результатов.
The old institutions have recognized the need for reform, but they have been moving at glacial speed.
Старые институты признали необходимость реформы, но они двигались со скоростью ледника.
In the East, a large number of Chinese troops have entered Pakistani-held territory high in the mountain fastness of the Kashmir Karakorams, in the picturesque Gilgit-Baltistan region, not far from the glacial battlefield of Siachen, where India and Pakistan confront each other.
На востоке большое количество китайских войск вошло на удерживаемую Пакистаном территорию высокогорной твердыни Кашмира Каракорум в живописном районе Гилгит-Балтистана недалеко от ледникового поля боя Сиачен, где Индия и Пакистан противостоят друг другу.
I went to Hokkaido to see the floating ice.
Я поехал на Хоккайдо, чтобы посмотреть на плавающие льдины.
Political and economic reform, when it advances, does so at a glacial pace.
Политическая и экономическая реформы, там где наблюдается какой-то прогресс, протекают чрезвычайно медленно.
Real economies have been artificially propped up by these distorted asset prices, and glacial normalization will only prolong this dependency.
Реальная экономика искусственно стимулировалась искажёнными ценами на финансовые активы. В таких условиях слишком медленная нормализация монетарной политики лишь продлит данную зависимость.
Europeans, who were called on to improve productivity and raise domestic demand, reformed their economies at a glacial pace, while China maintained its export-led growth strategy.
Европейцы, которых призывали улучшить производительность и повысить внутренний спрос, произвели реформу своих экономик очень медленно, в то время как Китай продолжал свою стратегию увеличения экспорта.
Perhaps change in tertiary education is so glacial because the learning is deeply interpersonal, making human teachers essential.
Может быть, перемены в высшем образовании происходят столь медленно потому, что обучение является глубоко межличностным процессом; из-за этого становятся очень важны люди, занимающиеся обучением.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert