Ejemplos del uso de "gliding schedule" en inglés

<>
Or would I were a little burnish'd apple For you to pluck me, gliding by so cold, While sun and shade your robe of lawn will dapple, Your robe of lawn, and your hair's spun gold. Быть может, плодом стал бы я безгласным, К ногам твоим упал бы на заре, Когда теплом лучей твой стан обласкан И прядь волос твоих златая на траве.
Do you have the schedule? У тебя есть расписание?
In one memorable scene, the the top half of the statue can be seen gliding over Berlin, borne by a helicopter. В одной запоминающейся сцене верхняя половина статуи летит над Берлином, привязанная к вертолету.
I intended to have changed my schedule. Я намеревался изменить своё расписание.
One bright day last September, Icarosaurus, the famous fossil of a Triassic Age gliding reptile, which had exited the halls of the American Museum of Natural History a decade earlier, was brought back to New York to roost. В один из солнечным сентябрьских дней в прошлом году, Икарозавр, знаменитое ископаемое ползающей рептилии Триасского периода, который лет десять назад покинул Американский Музей Национальной истории, был доставлен в Нью-Йорк на "постоянное место жительства".
The schedule dictates that this work be done by the weekend. По планам работа должна быть окончена к выходным.
I told her Aunt Ginny died six times this week, and I'm not proud of this, but the last time, just to shake it up, I told her it was a hang gliding accident. Я уже шесть раз на этой неделе говорила ей, что тетя Джинни умерла и я этим не горжусь, но в последний раз, просто чтобы встряхнуть ее, я сказала, что та погибла при крушении дельтаплана.
The train arrived on schedule. Поезд прибыл по расписанию.
Have you ever gone hang gliding? Ты когда-нибудь летал на дельтаплане?
The opening ceremony took place on schedule. Церемония открытия состоялась по расписанию.
Beneath its glassy surface a world of gliding monsters. Под этой зеркальной гладью мир бесшумных чудовищ.
Everything is on schedule. Всё по графику.
I'd be more comforted if she died in a hang gliding accident. Я был бы более спокойным, если бы она погибла при крушении дельтаплана.
Is this plane on schedule? Этот самолет летит по расписанию?
It's not all running through fields and hang gliding, like the ads tell you. Это не только беготня по полям, и полеты на дельтаплане, как говорит вам реклама.
Variances detected in Load schedule. В графике загрузки обнаружены отклонения.
Have you ever been hang gliding? Вы летали на дельтаплане?
When can we schedule a visit? Когда мы договоримся с Вами о времени осмотра?
You mean you went hang gliding without a safety harness? Вы хотите сказать, что он летал на дельтаплане без ремней безопасности?
Should you desire further information, please call or schedule an appointment with us. Если Вы хотите получить другую информацию, позвоните нам или договоритесь с нами о сроке визита.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.