Ejemplos del uso de "grandeur" en inglés

<>
Such grandeur deserves a drink. Сие великолепие заслуживает рюмочку.
But we also find it in the Enlightenment tradition, which declares that man is the measure of all things or that he is vested with grandeur and dignity. Однако подобная идея изложена также и в традиции эпохи Просвещения, которая провозглашает человека мерой всех вещей и утверждает, что он наделен великолепием и достоинством.
All that savage grandeur, the steely glinting hooves, the eruptions driven from the creature's mighty innards, breath stopped, heart stopped, nostrils madly flared, I didn't know if I wanted to break him, or be him. Всё это дикое великолепие, сверкающие сталью копыта толчки, исходившие откуда-то из мощного нутра этого создания - дыхание останавливалось, сердце останавливалось, ноздри бешено раздувались, я не знал, хотел ли я разрушить его или быть им.
You still have delusions of grandeur. У тебя все еще мания величия.
This family sure has delusions of grandeur! Да, эта семья не страдает от отсутствия мании величия!
It can start with delusions of grandeur. Начаться всё может с мании величия.
It's all Arne's delusions of grandeur! Это все мания величия Арне!
Hubris is giving you delusions of grandeur, Frank. Из-за гордыни ты страдаешь манией величия, Фрэнк.
Don't be getting delusions of grandeur, my boy. Осторожней с манией величия, сынок.
I mean, you got clinical narcissism, paranoia, delusions of grandeur. В смысле, если у тебя есть клинический нарциссизм, паранойя, мания величия.
Sudden onset, pressured speech, delusions of grandeur, disordered thought, hallucinations. Экспромт, сдавленная речь, мания величия, хаотичные мысли, галлюцинации.
Don't let your successes infect you with delusions of grandeur. Не позволяй своим успехам заражаться манией величия.
33-year-old carpenter presenting with narcissism, delusions of grandeur, hallucinations. 33-летний плотник с признаками нарциссизма, мании величия, галлюцинациями.
You suffer from delusions of grandeur, something caused by your underlying condition. Вы страдаете манией величия, вызванной вашим основным заболеванием.
Well, they both have minor strengths as well as delusions of grandeur. У них обоих есть значительная сила, равно как и мания величия.
You're just - you're distressed, and you're projecting a delusion of grandeur. Ты просто огорчен и демонстрируешь манию величия.
You're a sad little man alone in a box, living on delusions of grandeur. Вы грустный человечишка, запертый в клетке и страдающий манией величия.
Just because you have no money and delusions of grandeur does not make it okay for you to be a single white trash female. Просто потому, что у тебя нет денег и есть мания величия не делает из тебя хорошую одинокую белую женщину из низов.
Don't go getting delusions of grandeur, punk. Не зацикливайся на своем бреде, панк.
I hope she does not have delusions of grandeur? Надеюсь, это было не под влиянием синдрома?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.