Exemples d'utilisation de "gravity-feed oiler" en anglais
True, the destroyer that the PLA Navy dispatched, Shijiazhuang, is somewhat old (ten years) by Chinese standards, but the oiler is new, completed in 2015, and the submarine rescue ship also only joined the fleet a few years ago, in 2013.
Китай, на самом деле, направил на учения построенный в десять лет назад эсминец «Shijiazhuang» (довольно старый по китайским меркам), однако заправщик был новым (построен в 2015 году), а судно корабль для спасения подводных лодок был принят на вооружение всего несколько лет назад — в 2013 году.
Its massive gravity well tugs many asteroids from the outer belt inwards.
Его огромная гравитация тащит много астероидов из внешнего пояса вовнутрь.
Need one able-bodied seaman, one oiler and one baker.
Нужен один трудоспособный матрос, один смазчик и один пекарь.
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.
Крохи, которые я получаю в качестве жалования, никуда не годятся.
If you can use gravity to your advantage, do so.
Если ты можешь воспользоваться силой притяжения, то сделай это.
The Soviet task force, which consisted of an Echo-II-class submarine, a submarine rescue vessel, two hydrographic survey ships, a destroyer and an oiler were thought to be taking acoustic measurements of NATO surface ships and submarines.
Это соединение включало в свой состав подводную лодку проекта 675, спасательное судно, два гидрографических судна, эсминец и судно-заправщик. Командование считало, что это соединение осуществляет сейсмоакустические исследования надводных и подводных кораблей НАТО.
This, it must be said, still has huge shortcomings, offering no explanation for gravity (oops!) or dark matter, which forms approximately 80% of the matter in the Universe (re-oops!).
Последняя, нужно сказать, все еще имеет существенные недостатки, не предлагая никакого объяснения для гравитации (ой!) или для темной материи, которая формирует примерно 80% Вселенной (ой-ой!).
On the other hand, a baby also needs artificial gravity.
С другой стороны, ребенку тоже нужна искусственная гравитация.
In other words, if for a newborn weightlessness is more natural, a woman needs gravity, earth's pull.
Словом, если для родившегося ребенка невесомость более естественное состояние, то для женщины - необходима гравитация, сила тяжести.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité