Beispiele für die Verwendung von "green leaves odour" im Englischen

<>
Yellow center, white flowers green leaves. Жёлтая сердцевина, белые цветы зелёные листья.
Green leaves, white flower, yellow center. Зелёные листья, белый цветок, жёлтая сердцевина.
What looks like moss covering rocks is actually a shrub comprised of thousands of branches, each containing clusters of tiny green leaves at the end and so densely packed together that you could actually stand on top of it. То, что кажется мохом, покрывающим камни, на самом деле куст, состоящий из тысяч веток, которые содержат грозди крошечных зелёных листьев на концах и так плотно упакованы, что можно стоять на его вершине.
She also goes and says things like, you should eat lots of dark green leaves, because they contain lots of chlorophyll, and that will really oxygenate your blood. Кроме этого, она рассказывает вещи вроде того, что нужно есть тёмно-зеленые листья, потому что они содержат много хлорофилла и насыщают кислородом кровь.
He had people go ahead of him and paint the leaves green, wherever he went. Он заставлял людей идти впереди себя и красить листья в зеленый, везде, куда бы он не пошел.
I played pretend between the trees * * and fed my houseguests bark and leaves * * and laughed in my pretty bed of green Я играла среди деревьев * * и кормила гостей корой и листьями * * и смеялась, лежа на зеленой постели
The dress is green. Это платье зелёное.
The policeman told me that the last bus leaves at ten. Полицейский сказал мне, что последний автобус отправляется в десять.
The odour is unmistakable. Этот аромат невозможно спутать.
This pear is green. Эта груша зелёная.
Tom often leaves dirty dishes in the sink. Том часто оставляет грязную посуду в раковине.
Nothing's worse than a breath without odour Ничего нет хуже чем дыхание без аромата
A green light is on. Горит зелёный свет.
My plane leaves at six o'clock. Мой самолёт улетает в шесть часов.
Furthermore, water should be of an acceptable colour, odour and taste for each personal or domestic use. Кроме того, вода должна быть приемлемого цвета, запаха и вкуса для целей ее потребления человеком или для целей бытового использования.
They painted the fence green. Они покрасили ограду в зелёный цвет.
The leaves go brown in fall. Осенью листья становятся коричневыми.
Foreign smell or Any odour or flavour that is not characteristic of the product. Посторонний запах любой запах или привкус, не характерный для продукта.
What made you think that my favorite color was green? С чего (это) ты решил, что мой любимый цвет — зелёный?
Leaves fell down every now and then. Потихоньку опадают листья.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.