Ejemplos de uso de "hands-off" en inglés con traducción al ruso

<>
An alternative to requiring pre-trading disclosure is to adopt a “hands-off” arrangement that leaves executives no discretion over when their equity-based compensation is cashed out. Альтернативным вариантом предварительному сообщению о продаже является принятие «автоматического» соглашения, которое не оставляет руководителю свободы выбора в отношении того, когда можно обналичить вознаграждение, основанное на доле в акционерном капитале предприятия.
Because such a hands-off approach leaves executives no discretion over when they cash out their equity-based compensation, it provides the most effective method for preventing executives from “gaming” the market and for ensuring that they are not rewarded for their information advantage. Из-за того, что автоматический подход не оставляет им свободы выбора в отношении того, когда можно обналичить вознаграждение, основанное на доле в акционерном капитале предприятия, это является самым эффективным методом, позволяющим помешать руководителям «играть» на рынке и гарантирующим, что руководители не будут вознаграждены за то, что у них есть преимущества в доступе к информации.
Since then, the Court has adopted a largely hands-off approach to the administration of the death penalty. Но затем Верховный Суд избрал политику невмешательства по отношению к применению смертной казни.
Danny, you know, maybe your family has to take a hands-off approach about this, but I don't. Дэнни, может твоя семья и не может вмешиваться в это дело, но я могу.
The IMF long advocated the "hands-off, market-oriented" approach to bankruptcy resolution, and it has mostly been a disaster. На протяжении долгого времени МВФ выступал за «политику невмешательства» и «ориентированный на рынок подход» к вопросу о банкротстве, что в большинстве случаев оборачивалось настоящей катастрофой.
And, for some European governments, it is a typical hands-off remedy that places the problem squarely in America’s lap. А для некоторых европейских правительств это типичный способ не участвовать в проблемах, предоставив решение данной проблемы исключительно американцам.
Now, in Beijing, officials see the advantages of a more hands-off approach, and of institutions with a primarily commercial focus. Теперь же чиновники в Пекине видят преимущества более свободного подхода, а также преимущества учреждений с, главным образом, коммерческой направленностью.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.