Exemples d’usage de "hard and fast" en anglais avec traduction en russe

<>
But in the absence of hard and fast independent data that shows that HFT is of ultimate benefit to an economy, caution must be the priority. Но при отсутствии надежных независимых данных, которые показывают, что HFT крайне выгодна для экономики, опасения должны быть приоритетом.
The company has hard and fast rules against lateness. У компании жесткие правила против опозданий.
This difference between the amount of internal diversification found in stocks makes it impossible to set down hard and fast rules as to the minimum amount of diversification the average investor requires for optimum results. Обнаруживаемое в акциях различие степени внутренней диверсификации делает невозможным составление жестких правил и выдачу быстрых рекомендаций относительно того, каков тот минимум диверсификации, при котором инвестор получит оптимальные результаты.
“The one hard and fast rule I urge all members to stick to is never to use it on the first date! «Жесткое и неукоснительное правило, которому обязательно должны следовать все пользователи сайта – никогда не говорить слов любви на первом свидании!
Loss of credibility, if it comes, can bite hard and fast. Потеря доверия, если она все-таки случается, может ранить сильно и быстро.
It is far too soon to draw hard and fast conclusions. Делать безоговорочные выводы ещё слишком рано.
Incredible mapping of our national psyche with some hard and fast facts: Невероятное отображение нашей национальной души с помощью жестких и быстрых фактов:
Remember, this lot don't mess about, so hit 'em hard and fast. Запомните, этот тип не станет дурака валять, так что действуйте жестко и быстро.
Bentley and Layton knew if they questioned Dr. Foy Ellie would contact us and we'd come knocking hard and fast. Бентли и Лейтон знали, что если они усомнятся в докторе Фойе, Элли связалась бы с нами и мы бы начали критиковать сильно и быстро.
Suddenly, the docile, plodding-along cooperation of Syrian and Lebanese authorities with the STL's investigations came to an abrupt halt as questions, suspicions and accusations rose hard and fast to the surface. Примерное и активное до сих пор сотрудничество сирийских и ливанских властей с СТЛ резко прекратилось. Произошло это после того, как появились вопросы, подозрения и обвинения.
She tried hard and she failed. Она старалась изо всех сил, и у неё не получилось.
It was snowing thick and fast. Шёл густой сильный снег.
He urged the children to study hard and said "we will make sure to provide you with knowledge and provide you with security." Он посоветовал детям старательно учится и сказал: "Мы сделаем все возможное, чтобы дать вам знания и обеспечить вашу безопасность".
In addition to increasing the low wages received by employees of Walmart and fast food chains, the goal of the protesters is to create unions within them. Кроме повышения скромных зарплат, которые получают рядовые работники Walmart и системы быстрого питания, целью устроителей протестов является создание в них профсоюзных организаций.
Or use the popular mandate to move hard and early? Или ему стоит воспользоваться поддержкой нации и выбрать радикальный путь?
FxPro cTrader Web brings the powerful features and fast order execution of FxPro cTrader in an online platform. Веб-платформа FxPro cTrader Веб содержит эффективные функции и возможности для быстрого исполнения ордеров в вашем браузере.
Hard and soft power can reinforce or undermine each other. Жесткая власть и мягкая власть могут укреплять или подрывать друг друга.
1. Convenient and fast 1. Удобство и быстрота операций
America's capacity to maintain alliances and create cooperative networks will be an important dimension of its hard and soft power. Способность Америки сохранять союзников и создавать сети сотрудничества будет важным аспектом ее жесткой (военной) и мягкой (дипломатической) силы.
Being the professionals of electronic trading of financial instruments, we provide our customers with secure and fast access to market information. Как профессионалы электронной торговли финансовыми инструментами в режиме реального времени, мы обеспечиваем клиентам надежный и быстрый доступ к рыночной информации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !