Exemples d'utilisation de "harvesting" en anglais avec la traduction "собирать"

<>
Maya digs in, harvesting the seed pods of water lilies. Майя собирает семянки кувшинок.
The potatoes need harvesting, there will be frost any day now. Нужно собрать картошку, со дня на день будут заморозки.
So I am harvesting the wheat, in order to make the dough. Здесь я собираю урожай пшеницы для того, чтобы сделать тесто.
Eh, he's still convinced that the Candyman is harvesting human brains. Он по прежнему убеждён, что Кэндимен собирает человеческие мозги.
You are not cultivating mass, and if you are, stop cultivating and start harvesting. Ты не наращиваешь мышечную массу, а если и наращиваешь то прекращай растить и начинай собирать.
Or, maybe, you believe that drought won’t allow harvesting the planned grain volumes? Или может быть вы считаете, что из-за засухи не удастся собрать планируемый урожай зерновых?
I invented a device called the MarrowMiner, a much less invasive way for harvesting bone marrow. Я разработал устройство MarrowMiner, собирающее костный мозг с минимальным дискомфортом для пациента.
We induce cells, okay, say, skin cells, by adding a few genes to them, culturing them, and then harvesting them. Мы индуцируем клетки, скажем, клетки кожи, введя в них несколько генов, культивируем их и затем собираем.
While harvesting tissue from both my shoulders, the surgeries left me with back pain and reduced my ability to walk easily. Хирурги собрали ткани с обоих моих плеч, и теперь меня мучают боли в спине, и я не могу свободно ходить.
This is the Namibian fog-basking beetle, and it's evolved a way of harvesting its own fresh water in a desert. Это намибийский жук, который в процессе эволюции научился собирать питьевую воду в пустыне.
Then you harvest the seeds - and thank you, Eric Rasmussen, for your help on this - and then you're harvesting the seed garden. Затем вы собираете урожай семян - и спасибо тебе, Эрик Расмуссен, за твою помощь в этом - после чего вы и собираете урожай семян.
Harvesting machines were alleged to lower the quality of the grain collected, because it was no longer subject to immediate inspection by the human eye. Считалось, что зерноуборочные машины приведут к снижению качества собираемых зерновых, поскольку незамедлительная проверка человеческим глазом больше не проводилась.
Nexus will increasingly be incorporated within the harvester, making it impossible to tax the robotic element separately from the dumb parts that do the harvesting. "Нексус" будет встраиваться в комбайны, что сделает невозможным раздельное налогообложение элементов робототехники и "тупых" частей машины, собирающей урожай.
Every year when it comes to the cotton harvest, the government shuts down the schools, puts the kids in buses, buses them to the cotton fields to spend three weeks harvesting the cotton. Каждый год, когда подходит время сборки урожая хлопка, правительство закрывает школы, рассаживает детей по автобусам, после чего их отвозят на хлопковые поля, и следующие три недели они собирают хлопок.
And they harvest rain in many ways. Они собирают дождь разными способами.
In the fall we harvest our summer crops. Осень мы собираем урожай наших летних зерновых.
Dying peasants harvested the spring crops under watchtowers. Умирающие крестьяне собирали весенний урожай под наблюдением со сторожевых башен.
Children in Central America harvest crops sprayed with pesticides. Дети в Центральной Америке собирают урожаи овощей, обработанных пестицидами.
Daniel Kraft invents a better way to harvest bone marrow Дэниел Крафт изобрёл новый способ собирать костный мoзг
So he has to harvest and tan the hides very quickly. Так, он должен собирать и дубить шкуры очень быстро.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !