Verwendungsbeispiele von "high thermic conductivity" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The Latvian ICP Waters sites have high conductivity, pH and Ca concentrations. На латвийских участках МСП отмечаются высокие значения проводимости, pH и концентраций Ca.
Porous permeability and high hydraulic conductivity prevail, particularly in aquifers in fluvial deposits. Преобладает пористая проницаемость и высокая гидропроводимость, особенно в водоносных системах флювиальных отложений.
An alloy with silver is preferable for proper conductivity and corrosion. Сплав с серебром обладает лучшей проводимостью и не окисляется.
Lately high school girls are using their cell phones to exchange e-mail. В последнее время старшеклассницы используют сотовые телефоны чтобы обмениваться электронными сообщениями.
The emergency equipment was withdrawn some time ago to be replaced by thermic lances. Аварийное оборудование было снято некоторые время назад, чтобы заменить их ручными резаками.
You roughen it to increase the conductivity? Ты сделал ее шероховатой, чтобы повысить проводимость?
We're already high up in the sky. Мы уже высоко в небе.
" 2.1.4. " Category 3-4 vehicle: motorcycle with sidecar " means a vehicle with three wheels asymmetrically arranged in relation to the longitudinal median plane with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h. " 2.1.4 " Транспортное средство категории 3-4: мотоцикл с коляской " означает транспортное средство с тремя колесами, асимметричными по отношению к средней продольной плоскости, в котором рабочий объем двигателя- в случае двигателя внутреннего сгорания- превышает 50 см3 или максимальная расчетная скорость- при любом двигателе- превышает 50 км/ч.
No signs of conductivity burns, no evidence of nuclear streaming in the tissue. Нет следов электрических ожогов, нет свидетельств движения электронов в тканях.
This article is high quality. Эта статья высокого качества.
In relation to the use of temperate thermic treatment through the use of hot water flushing, an example for contaminated soils containing non aqueous phase liquids (DNAPLs) is the CS2. Что касается применения среднетемпературного метода термической обработки на основе промывания горячей водой, то примером для загрязненных почв, содержащих жидкости неводной фазы высокой плотности (DNAPLs), является CS2.
We've developed compression schemes and file formats that achive conductivity, but. Мы разработали програмы компрессии и форматы файлов для улучшения проводимости, но.
The boy has a high fever. У мальчика высокая температура.
" L4 (motor cycle with sidecar): a vehicle with three wheels asymmetrically arranged in relation to the longitudinal median plane with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h. " L4 (мотоцикл с коляской): транспортное средство с тремя колесами, асимметричными по отношению к средней продольной плоскости, в котором рабочий объем двигателя- в случае двигателя внутреннего сгорания- превышает 50 см3 или максимальная расчетная скорость- при любом двигателе- превышает 50 км/ч.
When humans are being deceptive, they show a spike in respiration, blood pressure and changes in skin conductivity. Когда человек обманывает, изменяется дыхание, давление крови и кожные потовые процессы.
I have a high temperature. У меня высокая температура.
" Category 3-4 vehicle: tricycle " means a vehicle with three wheels symmetrically arranged in relation to the longitudinal median plane with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h. " Транспортное средство категории 3-4: трехколесный мотоцикл " означает транспортное средство с тремя колесами, симметричными по отношению к средней продольной плоскости, в котором рабочий объем двигателя- в случае двигателя внутреннего сгорания- превышает 50 см3 или максимальная расчетная скорость- при любом двигателе- превышает 50 км/ч.
This conductivity creates a phenomenon we can see, when the excited charged particles escape. Эта проводимость приводит к явлению, которое мы можем видеть, когда заряженные частицы "убегают".
Are you high? Ты что, упоротый?
" Category 3-5 vehicle: motorcycle with sidecar " means a vehicle with three wheels asymmetrically arranged in relation to the longitudinal median plane with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h. " Транспортное средство категории 3-5: мотоцикл с коляской " означает транспортное средство с тремя колесами, асимметричными по отношению к средней продольной плоскости, в котором рабочий объем двигателя- в случае двигателя внутреннего сгорания- превышает 50 см3 или максимальная расчетная скорость- при любом двигателе- превышает 50 км/ч. "
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!