Usage examples of "hop bitterness" in English with translation to Russian

<>
Don't call sweet that which gives rise to bitterness. Не называй сладким то, что порождает горечь.
But we are not going to hop into bed with the Democratic Party the way the Tea Party did with the Republicans. Но мы не собираемся запрыгнуть в постель к Демократической партии, как это сделала Чайная партия с республиканцами.
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction. Сегодняшняя молодежь, не по своей вине, живет в мире, разрываемом интернациональной злобой и угрозой применения ядерного оружия.
We don't want to hop into bed with anyone. Мы не хотим ни к кому запрыгнуть в постель.
This unpopularity, and the bitterness and resentment it has spawned, will have an enormously negative and long-term impact on Russian-American relations. Такая реакция и вызванные ею обида и озлобление будут долгое время крайне негативно сказываться на российско-американских отношениях.
The Kraut can run and hop But at the Sava's banks he'll stop. Ганс может бежать и прыгать, но на берегах Савы он остановится.
What struck me, thinking back to the days I once spent in Northern Ireland, was how both there and here the crucible of so much struggle, bitterness, and bloodshed is very small. Меня поразила мысль, когда я вспомнил дни, проведенные в Северной Ирландии, настолько малo и здесь, и там горнило, переполненное такой борьбой, горечью и кровопролитием.
It's not too late for you to hop off, but I'm staying. Для тебя еще не поздно выбраться, Но я остаюсь.
In the nearly six months since Hurricane Katrina destroyed half of New Orleans, many storm victims' expectations of help have been dashed, creating a legacy of bitterness. Почти за шесть месяцев с тех пор, как Ураган Катрина разрушил половину Нового Орлеана, ожидания многих жертв урагана были разбиты, оставив в наследство лишь горечь.
If you want to tell the board I'm obstructing justice and ask them to revoke my license, hop to it. А если вы хотите сообщить в суд, что я нарушаю закон и потребовать лишить меня лицензии, то можете попробовать.
while there is deep bitterness about the Turkish occupation, and the fact that Turkish settlers were implanted in the North, the Greek Cypriot community decided not to use violence against the occupation. не смотря на то что существует глубокая горечь от турецкой оккупации и факте, что турецкие поселенцы были заселены на севере, греко-кипрское сообщество решило не использовать насилие против оккупации.
Get on a bus, pay with cash, kill him where nobody could hear, hop back on the bus. Садишься на автобус, платишь наличными, убиваешь его там, где никто не услышит, прыгаешь обратно в автобус.
They should also seize the moment to liberate themselves from the bitterness that has divided the Atlantic Alliance over the Iraq War, argue Pierre Lellouche and Christoph Bertram. Им следует также воспользоваться моментом, чтобы освободиться от взаимной неприязни, разделившей партнёров по Североатлантическому союзу из-за войны в Ираке, доказывают Пьер Лелюш и Кристоф Бертрам.
I saw her hop the gate and come running up the driveway so I ran out to stop her. Увидел как она перескочила через ворота и побежала по дорожке, Ну и я выбежал чтобы попытаться её остановить.
Yet the respect she showed for the various cultures and people whom she was engaging did a great deal to allow such challenges to move forward without bitterness, and in a spirit of real dialogue. Уважение, которое она проявила в отношении разных культур и людей, с которыми она имела дело, сыграло большую роль, чтобы продвинуть решение этих проблем без горечи и в духе настоящего диалога.
Come here, honey, hop in bed. Давай, милая, ложись в кровать.
By contrast, when inequality is perceived as the result of a breakdown in trusting relationships, it can lead to bitterness, and, ultimately, social unrest. В отличие от этого, когда неравенство воспринимается как результат развала в доверительных отношениях, это может привести к горечи и, в конечном счете, к общественным беспорядкам.
You a bag man now, Hop? Ты теперь важный человек, Хоп?
It is a bitterness rooted, in other words, in material causes, not in some fanatical, irrational, and anti-democratic sentiment whose adherents must either be re-educated or crushed. Иначе говоря, корни этого гнева в материальном мире, а не в фанатичных, безумных и антидемократичных настроениях людей, которых надо или переучить, или уничтожить.
Sorry to hop on this but he got fired cause Wes caught him taking pills. Прости за назойливость, Уэс его уволил за то, что он принимал таблетки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!