Ejemplos de uso de "illegal aliens" en inglés con traducción al ruso

<>
From 15 January to 16 February, at least 1,406 alleged illegal aliens were expelled from Burundi, resulting in a number of reported human rights violations. В период с 15 января по 16 февраля не менее 1406 незаконных иммигрантов были высланы из Бурунди, и это стало причиной поступления ряда сообщений о нарушениях прав человека.
Certain individuals (e.g. felons, illegal aliens) are categorically forbidden from possessing such devices, while the failure to register the devices with the federal government will subject a person to criminal prosecution. Некоторым категориям лиц (например, опасным преступникам, незаконным иммигрантам) категорически запрещено обладать такими устройствами, а уклонение от регистрации таких устройств в федеральных органах государственной власти влечет за собой возбуждение уголовного преследования в отношении соответствующего лица.
The Governments of Belize and Costa Rica offered amnesty programmes for illegal aliens, providing permanent residency for approximately 5,000 and 250 refugees, respectively, who arrived in these countries during the Central American conflict in the 1980s. Правительства Белиза и Коста-Рики предложили программы амнистии для незаконных иммигрантов, предоставив тем самым право на проживание соответственно 5000 и 250 беженцам, которые прибыли в эти страны во время конфликта в Центральной Америке в 80-е годы.
The abuse of refugee status by some illegal aliens does more than just raise the question of the denial of this most basic right — recognized under international humanitarian law and the Universal Declaration of Human Rights — to vulnerable groups. Злоупотребление статусом беженца некоторыми незаконными иммигрантами — это более чем просто вопрос об отказе в основополагающем праве, которое признается международным гуманитарным правом и Всеобщей декларацией прав человека в отношении уязвимых групп населения.
By Section 13 of the " Entry to Israel Law "- every illegal alien would be expelled from Israel. В соответствии со статьей 13 Закона о въезде в Израиль все незаконные иммигранты подлежат высылке из Израиля.
Sometimes OxyContin, sometimes illegal aliens. Иногда вёз OxyContin, бывали и нелегальные иммигранты.
Illegal aliens as in plural? Нелегальные иммигранты во множественном числе?
People do not like illegal aliens. Нелегалов никто не любит.
What's this about illegal aliens? Что это ещё за нелегалы?
I was doing a story on illegal aliens. Я готовил статью про нелегальных мигрантов.
You spotted the illegal aliens on the south coast? Вы заметили нелегалов у южного побережья?
We might as well have interns, we hire illegal aliens. У нас могли бы быть стажеры, мы ж прячем нелегальных пришельцев.
In the past three years, 500 illegal aliens have been apprehended. За последние три года было задержано 500 иностранцев, незаконно въехавших в страну.
For 15 years, you raised the kids, no nannies, no illegal aliens. 15 лет вы растили детей, никаких нянь, никаких нелегалов.
Does sex not count with daytime hookers, illegal aliens, or 60-year-olds? Разве секс с проституками, инопланетными агентами и 60-летними старушками не считается?
He's always getting arrested for staging protests and harboring illegal aliens in his basement. Его постоянно арестовывают за организацию протестов, и за укрывательство в своем подвале незаконных эмигрантов.
Illegal aliens are to be brought before the tribunal no later than 14 days after the beginning of their detention. Незаконные иностранцы должны предаваться суду не позднее, чем через 14 дней после их заключения под стражу.
Resident aliens may or may not be included within the definition of an alien; and illegal aliens may be excluded therefrom. Иностранцы-резиденты могут как включаться, так и не включаться в понятие иностранца; нелегальные иностранцы могут быть из него исключены.
This new approach was prompted by a thorough analysis of the use of pressure and coercion in the deportation of illegal aliens. Этот новый подход основан на тщательном анализе использования мер давления и принуждения в процессе высылки иностранцев, находящихся в стране незаконно.
Mr. SPINELLIS (Greece) said that there was no way to give figures on illegal aliens in Greece because the situation was so fluid. Г-н СПИНЕЛЛИС (Греция) указывает, что предоставить статистику в отношении незаконных иностранцев в Греции не представляется возможным, поскольку ситуация чрезвычайно переменчива.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.