Exemples d'utilisation de "implanted" en anglais avec la traduction "вживлять"

<>
So we went ahead and implanted electrodes in patients with depression. Мы решились вживить электроды в мозг пациентов с депрессией.
And then once his dbs was implanted, he could play again. Но как только ему вживили ГСМ, он вновь смог играть.
You've been implanted with a push-pull mechanism that keeps you fearful of authority and destructive. Тебе был вживлен механизм "тяни-толкай" который держит тебя в страхе перед властью.
Alvon says that its tracking chip, the size of a rice grain, can be implanted painlessly beneath your child's skin. Алвон говорит, что этот отслеживающий чип, размером с рисовое зерно, можно безболезненно вживить под кожу вашего ребёнка.
We implanted electrodes in the fornix of patients with Alzheimer's disease, we turned it on, and we looked at what happens to glucose use in the brain. Мы вживили электроды в свод мозга пациентов с болезнью Альцгеймера, включили их, и стали наблюдать, что происходит с использованием глюкозы мозгом.
Any implant that goes in a human body is marked with a serial number. Любой имплант, вживляемый в человеческое тело, имеет серийный номер.
Once we have 12 holes, we'll surgically implant the electrodes under the meninges, against the brain. Когда у нас будет 12 дыр, мы сможем хирургически вживлять электроды под мягкую оболочку головного мозга.
Your image is one of 923 million memory implants that have been encoded onto my neural net. Ваш образ является одним из 923 миллионов имплантов памяти, которые были вживлены в мою нервную систему.
As long as we have 12 holes, we can surgically implant the electrodes under the meninges against the brain. Когда у нас будет 12 дыр, мы сможем хирургически вживлять электроды под мягкую оболочку головного мозга.
Therefore, if we can find the right cells and implant them in the body, they may do the healing. Таким образом, если мы найдем правильные клетки и вживим их в тело, они могут исцелить.
And now you have cochlear implants that go into people's heads and allow the deaf to begin to hear. И еще появились улитковые имплантанты которые вживляют глузому человеку, и позволяют ему вновь слышать
It supports hard of hearing people of all ages and their families and also people who suffer from tinnitus or Ménière's disease and those who have received a cocklear implant. Она поддерживает людей, страдающих расстройствами слуха, всех возрастов и их семьи, а также лиц, которые страдают от шума в ушах или болезни Меньера, и тех лиц, кому был вживлен кохлеарный имплантат.
But, of course, for most of us, we know how to grow teeth, and therefore we can take adult stem teeth, put them on a biodegradable mold, re-grow a tooth, and simply implant it. Но, конечно, большинству из нас известно, как выращивать зуб, так что можно взять корень взрослого зуба опустить его в биораствор и восстановить зуб а затем вживить этот зуб.
So what I'm going to tell you about is using the circuitry of the brain to implant electrodes and turning areas of the brain up and down to see if we can help our patients. Я расскажу вам об использовании зонирования мозга для вживления электродов и регулирования активности отдельных отделов мозга, чтобы понять, можно ли помочь пациенту.
For several years, some couples at risk of passing a genetic disease on to their children have used in vitro fertilization, producing several embryos that can be tested for the faulty gene and implanting in the woman's uterus only those without it. В течение уже нескольких лет, пары, рискующие передать своим детям генетическое заболевание, используют искусственное оплодотворение, в результате которого получают несколько эмбрионов, которых тестируют на дефектный ген и вживляют в матку матери только те эмбрионы, в котором он отсутствует.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !