Exemples d'utilisation de "importing" en anglais avec la traduction "импортировать"

<>
Importing Information from Your Resume Импортирование сведений из своего резюме
Skip columns — skip columns when importing. Пропуск столбцов — пропускать колонки при импортировании.
Skip lines — skip rows (lines) when importing; Пропуск строк — пропускать ряды (строки) при импортировании;
Learn more about syncing contacts and importing contacts. Узнайте подробнее о синхронизации контактов и об импортировании контактов.
We know the Camorra are importing tinned tomatoes. Мы знаем, что Каморра импортирует помидоры в банках.
Outlook starts importing the contents of your .pst file immediately. Приложение Outlook немедленно начнет импортировать содержимое PST-файла.
Check out more information on the changes to importing your resume. Узнайте подробнее об изменениях в отношении импортирования резюме.
Latour have been importing medicinal herbs and spices for 200 years. "Латур" уже 200 лет импортирует лекарственные травы и специи.
Experience suggests that importing laws and legal standards rarely works well. Опыт показывает, что импортируемые законы и правовые стандарты редко хорошо работают.
Single, self-employed, spent half his time abroad importing ancient art. Не женат, ни на кого не работает, проводит половину времени за границей импортирует древнее искусство.
In this case, consider linking to the data instead of importing. В этом случае можно выполнить связывание с данными, а не импортировать их.
What are the best practices for importing ads in Power Editor? Как рекомендуется импортировать объявления в Power Editor?
Here are common reasons for importing a SharePoint list into an Access database: Ниже приведены распространенные причины для импортирования списка SharePoint в базу данных Access.
Some of these countries are good at importing new technologies, and others are not. Некоторые из этих стан успешно импортируют новые технологии, а некоторые - нет.
Importing information from your resume to your LinkedIn profile is no longer be available. Возможность импортирования данных из резюме в свой профиль LinkedIn больше не предлагается.
To fix this, restore the data connection, or consider importing the data if possible. Чтобы исправить ошибку, восстановите подключение или, если это возможно, импортируйте данные.
You can experiment with samples by importing the SDK into an Android Studio project. Вы можете экспериментировать с примерами. Для этого импортируйте SDK в проект Android Studio.
The importing authority should record all details of rough diamond shipments on a computerized database. Импортирующий орган должен ввести все сведения о партиях необработанных алмазов в компьютеризированную базу данных.
Share a single code base and integrate with Facebook without importing additional frameworks or SDKs. Вы можете использовать единую базу кодов для всех версий. Чтобы интегрировать приложения с Facebook, вам не понадобится импортировать дополнительные фреймворки или SDK.
If you're having trouble importing the Power Editor Excel template in to Power Editor: Если у вас не получается импортировать шаблон Excel для Power Editor в Power Editor:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !