Ejemplos del uso de "in the case of" en inglés

<>
in the case of rear windows: в случае задних окон:
in the case of rear side windows: в случае задних боковых окон:
In the case of Mr. Lazard, numerous times. В случае с мистером Лазаром, это случилось много раз.
Bonding strength (in the case of adhesive materials) Прочность сцепления (в случае с клеющимися материалами)
In the case of Egypt, there are several reasons: В случае Египта причин несколько:
In the case of Class " F3 " front fog lamps: в случае передних противотуманных фар класса " F3 ":
In the case of class B front fog lamps: В случае передних противотуманных фар класса В:
In the case of staff sergeant Cryer, approximately 16 weeks. В случае старшего сержанта Краера - Приблизительно 16 недель.
It took two decades in the case of nuclear technology. В случае с ядерными технологиями на это потребовалось два десятилетия.
I think in the case of terrorism, it isn't. Я думаю, в случае террора это не так.
In the case of equities this means delisted/bankrupt stocks. В случае акций это акции, снятые с котировки на бирже/ акции обанкротившихся предприятий.
In the case of Cyprus, there are signs Bodu was right. В случае с Кипром есть признаки того, что он был прав.
In the case of Greece, it’s not hard to understand. В случае с Грецией все довольно очевидно.
This concern is especially strong in the case of financial regulators. И эта озабоченность особенно сильна в случае с финансовыми регуляторными органами.
This clash of emotions is exacerbated in the case of Islam. Это столкновение эмоций еще больше усугубляется в случае ислама.
740 daN ± 20 daN in the case of a lap belt. 740 даН ± 20 даН в случае поясного ремня.
In the case of Hussein, that fantasy may yet become real. В случае с Хуссейном, эта иллюзия ещё может стать реальностью.
In the case of genetics, those incidents are diseases and conditions. В случае с генетикой эти события представляют собой болезни и условия.
In the case of higher education, there is of course an alternative. В случае с высшим образованием, конечно, есть альтернатива.
Often, these entanglements are unavoidable, especially in the case of biomedical research. Часто такие затруднительные обстоятельства неизбежны, особенно в случае с биомедицинскими исследованиями.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.