Ejemplos de uso de "inconveniences" en inglés con traducción al ruso

<>
The consequences of these deficiencies are not mere inconveniences. Последствием этих системных недостатков является не просто неудобство.
And they were tired of all the inconveniences of the Sioux. И они устали от всех "неудобств" Сиу.
We apologize for any inconveniences and thank you for your understanding. Приносим Вам извинения за причиненные неудобства и благодарим за понимание.
Too many countries have been underinvesting in infrastructure for decades, resulting in everyday inconveniences and, worse, creating roadblocks to economic growth. На протяжении десятилетий очень многие страны мира инвестировали недостаточно средств в инфраструктуру. Это привело не только к возникновению ежедневных неудобств, но и (что ещё хуже) к появлению барьеров на пути экономического роста.
The second tenet of Donald Trump Thought provides a way to circumvent these inconveniences at home: Any news the leader doesn’t like is fake news. Второй принцип «Кредо» Дональда Трампа дает возможность обойти все эти неудобства в своей стране: любая новость, которая не нравится руководителю страны, – это сфабрикованная, липовая новость.
They are prepared to accept the inconveniences and sacrifices that will arise during the transition; indeed, they view the challenge of creating a zero-carbon economy as an opportunity to renew and improve their societies and communities. Они готовы принять неудобства и жертвы, которые будут возникать в течение переходного периода. В самом деле, они рассматривают проблему создания экономики нулевых выбросов углерода как возможность для обновления и улучшения их обществ и общин.
Or they may calculate that while the chances of their determining the outcome are only one in several million, the result is of such importance that even that tiny chance is enough to outweigh the minor inconveniences of voting. Или же они могут считать, что, хотя шанс, что их голос определит результат выборов, всего один из нескольких миллионов, этот результат настолько важен, что даже небольшой вероятности достаточно для того, чтобы перевесить незначительное неудобство, вызванное участием в выборах.
sorry for the inconvenience caused Извините за доставленные неудобства
Excuse us for the inconvenience. Извините за причинённые неудобства.
We apologize for any inconvenience. Приносим свои извинения за причиненные неудобства.
We apologize for this inconvenience. Приносим извинения за неудобства.
Sorry for the inconvenience, Lieutenant. Лейтенант, простите за доставленное неудобство.
We apologize for any inconvenience caused. Приносим свои извинения за причиненные неудобства.
I have a commode for your inconvenience. Возьмите горшок за причинённые неудобства.
A water shortage causes a lot of inconvenience. Дефицит воды создаёт множество неудобств.
We apologize for any inconvenience this may have caused. Приносим извинения за неудобства, которые могла доставить эта проблема.
Captain Simcoe, I don't want to inconvenience you. Капитан Симко, я не хочу причинять вам неудобства.
Again, I'm so sorry for the inconvenience, dear. Еще раз, мне так жаль, простите за все неудобства.
I hope this does not cause you too much inconvenience Надеюсь, это не доставит вам особых неудобств
That's an inconvenience compared to having both of them gone." Это просто неудобство по сравнению с тем, чтобы вернуться без ни одной".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.