Exemples d’usage de "invented" en anglais avec traduction en russe

<>
I wonder who invented it? Интересно, кто это придумал?
Who invented the cotton gin? Кто придумал хлопковый джин?
It was invented by Confucius. Придумана она Конфуцием.
He invented a false rumor. Он придумал ложный слух.
Hana thinks you invented your name. Хана считает, что вы придумали себе имя.
The Chinese hardly invented this game. Вряд ли китайцы придумали эту игру.
He invented an excuse for being late. Он придумал отговорку, почему опоздал.
We played that ridiculous game Marshall invented. Мы играли в эту ужасную игру Маршалла.
It wasn't invented until the 1970s. Она не была открыта до 70-х годов ХХ века.
Do you know who invented this machine? Вы знаете, кто разработал эту машину?
This is why God invented internment camps. Вот почему Бог придумал лагеря для интернированных.
Car-sharing was actually invented in Europe. Вообще то эта идея впервые появилась в Европе.
Prabhakaran, not Al Qaeda, invented suicide bombing. Террористов-смертников придумал Прабхакаран, а не Аль-Каида.
You are the reason they invented fly swatters. Вот из-за таких, как ты, и придумали мухобойки.
He failed, so he then invented the gammaknife. Ему это не удалось, после этого он придумал гамма-нож.
So this was before the computer was invented. Поэтому это было до появления компьютера.
Whoever invented praline bacon should win a Nobel Prize. Придумавший бекон в пралине должен получить Нобелевскую премию.
Tonight you'll see some of our invented stents. Вечером вы увидите некоторые образцы, придуманные нами.
“I felt that computers were invented for me,” he says. «Мне казалось, что компьютеры созданы специально для меня», — говорит Чейер.
He invented the modern system for binomial nomenclature for animals. Он придумал современную систему бинарной номенклатуры животных.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !