Exemples d’usage de "investigated" en anglais avec traduction en russe

<>
This issue is being investigated. Мы работаем над решением этой проблемы.
The military had investigated the military. Военные опросили военных.
Yeah, your office investigated me for loan sharking. Да, я проходил у вас по делу о ростовщичестве.
We've also investigated non-pharmacologic ways to raise oxytocin. Мы также изучали нефармакологические способы поднять уровень окситоцина.
Your complaint will be fully investigated and a response issued. Ваша жалоба будет рассмотрена и будит прислан ответ с решением.
Possible causes should be investigated and remedied where you can. Там, где такая ситуация может возникать, возможные причины должны быть проанализированы и устранены.
Kristian Fredriksen, ex-leader of NPP, is being investigated for having. Кристиан Фредриксен, бывший лидер партии, находится под следствием за.
Your complaint will be fully investigated and a full resolution sought. Ваша жалоба будет полностью изучена и будет произведен поиск ее решения.
The department of legal affairs within the Ministry of the Interior investigated complaints. Разбор жалоб возложен на отдел по правовым вопросам министерства внутренних дел.
Toxic effects in surface water, sediments and effluents can be investigated at these locations. В этих точках можно изучать токсические воздействия в поверхностных водах, отложениях и стоках.
Most of the noises that the engineer, Karl Jansky, investigated were fairly prosaic in origin. Большинство шумов, которые изучал инженер Карл Янский, были довольно прозаичны по происхождению.
Another plant being investigated for the same purpose is a southwestern shrub known as guayule. С той же целью ведется изучение кустарника с юго-запада, носящего название гваюла.
One very common reaction I've heard about 20 times is, "But it was investigated. Очень частая реакция, с которой я сталкивалась раз 20-ть "Эта теория была проверена.
At 266 investigated level II plots, atmospheric nitrogen deposition is mostly higher than that of sulphur. на 266 обследованных участках уровня II объем атмосферных осаждений азота, как правило, превышал объем осаждений серы.
Our engineering teams have investigated this issue, and are planning to release a fix in the near future. Наш инженерный отдел изучает эту проблему, и мы планируем в ближайшее время выпустить исправление.
Most suspense and clearing accounts carried forward from the previous accounting system have been investigated and cleaned up. Большинство промежуточных и клиринговых счетов, перенесенных из предыдущей системы бухгалтерского учета, изучены и выверены.
The prevalence of tuberculosis is low in Mauritius, and all cases are investigated and treated free of charge. Туберкулез не является распространенным на Маврикии заболеванием, и все случаи заболевания диагностируются и лечатся бесплатно.
The next destination following this stop-over has not been indicated by the Togolese authorities and is being investigated. Следующий пункт назначения после этой промежуточной остановки тоголезскими властями указан не был, и он выясняется в настоящее время.
And in the U.K., neural stem cells to treat stroke are being investigated in a phase one trial. А в Великобритании проводятся первичные испытания по лечению инсульта стволовыми клетками нервной ткани.
investigated the degradation of PeCB in sulfidogenic estuarine sediments that had been pre-exposed to various chemicals from local industries. рассматривали деградацию ПеХБ в сульфидогенных отложениях в устьях рек, предварительно подверженных воздействию различных химических веществ с местных промышленных предприятий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !