Verwendungsbeispiele von "irrational" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
So, completely irrational, you would think. Так что поведение политиков, казалось бы, совершенно иррационально -
But non-routine does not mean irrational. Но нестандартное не значит нерациональное.
But there is nothing irrational in deciding otherwise. Но нет ничего абсурдного в том, чтобы решить иначе.
Also, thou shalt not disregard the irrational. Еще один урок - не пренебреги иррациональным.
Individually rational choices were giving rise to collectively irrational results. Индивидуальные рациональные действия дали коллективные нерациональные результаты.
Israelis blame their critics for not shedding these irrational beliefs. Израильтяне обвиняют критиков в приверженности этим абсурдным убеждениям.
Epidemics evoke irrational behaviour in people, Fleur. Эпидемия провоцирует людей на иррациональное поведение, Флер.
It’s irrational and illogical, and they all know it. Это нерационально, нелогично, и все они это знают.
The decline in these instruments triggered sell orders in individual stocks, generating transactions at irrational prices, from a penny a share to over $100,000 a share. Снижение на этих инструментах вызвало заявки на продажу отдельных акций, совершая сделки по абсурдным ценам – цена акции варьировалась в диапазоне от одного цента до более 100 тыс. долларов за акцию.
It's not irrational, it's evolutional. Это не иррационально, это эволюционный.
I will tell you a little bit about irrational behavior. Я вам немного расскажу о нерациональном поведении.
This easy variability is the sign of a bad explanation, because, without a functional reason to prefer one of countless variants, advocating one of them, in preference to the others, is irrational. Эта простая изменчивость является признаком плохого объяснения. Потому что без какой-то разумной причины выбрать один из множества вариантов, и предпочесть его любому другому объяснению, было бы абсурдно.
However irrational, this is a powerful idea. Но какой бы иррациональной она ни была, это очень могущественная идея.
But they also do some of the irrational things we do. Но также они совершают и нерациональные действия, которые совершаем и мы.
If we look back at irrational claims of individual self-defense — McVeigh, Amir, and others — we see that their fears were based on private evidence not shared by more than a small circle of friends and co-conspirators, at most. Если вернуться к абсурдным заявлениям об индивидуальной самозащите Маквея, Амира и других им подобных, можно увидеть, что их опасения были основаны на частных свидетельствах, известных в лучшем случае лишь небольшому кругу друзей и заговорщиков.
A monkey economy as irrational as ours Люди так же иррациональны в экономике как и обезьяны
In seeking answers, these citizens are reacting rationally to irrational realities. В поиске ответов эти граждане часто реагируют рационально на нерациональную действительность.
This fear is understandable, and not wholly irrational. Такой страх понятен, он не является полностью иррациональным.
I'll give you a couple of more examples on irrational decision-making. Вот вам еще пара примеров нерационального принятия решений.
Some people conclude that markets are simply irrational. Некоторые делают вывод, что рынки просто иррациональны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!