Exemples d’usage de "is born" en anglais avec traduction en russe

<>
The new prince is born. Новый принц родился.
Now one of the things about play is that it is born by curiosity and exploration. Один из аспектов игры в том, что она возникает из любопытства и исследования.
The education process begins even before the child is born, and if you don't do that, you're going to have difficulty. Процесс обучения начинается, когда ребёнок ещё не появился на свет. Если вы не делаете этого, у вас будут трудности в будущем.
in Southern India there's a practice known as jholabhari, in which the pregnant woman, when she's seven or eight months pregnant, moves in with her mother and goes through a series of rituals and ceremonies, give birth and returns home to her nuclear family several months after the child is born. В Южной Индии существует обычай, носящий название холобихари, суть его в том, что женщина на 7-ом или 8-ом месяце беременности переезжает к своей матери и проходит ряд ритуалов и церемоний, рожает ребенка и возвращается домой в свою семью через несколько месяцев после родов.
celebrity is born of photography. Фотография рождает знаменитость.
A new day is born. Рождение нового дня.
When Ram dies, Krishna is born. Когда умирает Рам, рождается Кришна.
One-off allowance granted when a child is born. единовременное пособие по случаю рождения ребенка.
A soon as man is born he begins to die. Человек начинает умирать с момента рождения.
A person who is born in Spain is a Spaniard. Человек, родившийся в Испании - испанец.
An old world has crumbled, and a new world is born. Разрушен старый мир, рождается новый.
And after that one fateful sip, the toga party is born! И после этого судьбоносного глотка родились вечеринки в тогах!
At a certain moment in this process, a scientific revolution is born. В определенный момент в этом процессе рождается научная революция.
Expectations become self-fulfilling, oil prices rise, a speculative bubble is born. Ожидания начинают самоосуществляться, цены на нефть расти, и рождается спекулятивный пузырь.
You call waiting two years after the baby is born a hurry? Ты называешь спешкой то, что они ждали целых два года после рождения ребенка?
No man is born into the world whose work is not born with him Когда рождается человек, с ним рождается и его работа
And now when every new baby is born, its first laugh becomes a fairy. И теперь когда рождается новый ребёнок, первый его смех превращается в фею.
the peasant who is born, eats, and dies without anyone bothering about his affairs." крестьянин, который рождается, ест и умирает, и о делах которого никто не беспокоится."
A human child is born, and for quite a long time is a consumer. Человек рождается и долгое время остается зависимым.
So it is deemed better to kill a potentially dangerous baby before it is born. Поэтому считается, что лучше всего убить потенциально опасного ребенка еще до того, как он родится на свет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !