Verwendungsbeispiele von "jesus navas" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Jesus hates you. Иисус тебя ненавидит.
On 5 October 1960, a group of 27 infiltrators, led by three Americans, landed at the Bay of Navas, between Moa and Baracoa on the north coast of the province of Oriente. 5 октября 1960 года в заливе Навас между Моа и Баракоа, на северном побережье провинции Орьенте, высадилась с целью проникновения в страну группа из 27 человек во главе с тремя американцами; все они были захвачены повстанческими силами и крестьянской милицией.
Jesus was born of Mary. Иисус был рожден Марией.
Christians believe in Jesus Christ. Христиане верят в Иисуса Христа.
The next day Jesus decided to leave for Galilee. На следующий день Иисус решил покинуть Галилею.
Do you believe Judas betrayed Jesus Christ? Ты веришь, что Иуда предал Иисуса Христа?
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God. В христианстве верующий считают, что есть только один Бог, а Иисус Христос — Божий сын.
Jesus answered them. Иисус ответил им.
When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem. Когда почти настало время Пасхи, Иисус подошёл к Иерусалиму.
The Holy Cross Monastery in Jerusalem is erected at the site that, according to Christian legend, yielded the tree used to make the cross for Jesus' crucifixion. А монастырь Святого Креста в Иерусалиме воздвигнут на месте, где, по христианской легенде, росло дерево, из которого сделали крест для распятия Иисуса.
It is worth visiting the River Jordan where Jesus was baptized. Стоит побывать у реки Иордан, в которой был крещен Иисус.
This is also where Jesus came before his disciples and after the resurrection. Здесь же Иисус явился перед учениками и после воскрешения.
Galilee is the place where Jesus performed his magic: turned water into wine at a wedding, walked on water, calmed a storm, and filled the nets. А Галилея - место чудес Иисуса: превращения на свадьбе воды в вино, хождения по воде, успокоения шторма и наполнения сетей.
It starts by the Antonia Fortress - Praetorium - where the judgement took place, and brings us along the streets of the Old Town to the Church of the Holy Sepulchre on Golgotha - the place of the crucifixion, Stone of Unction and the place of Jesus' burial. Он начинается у крепости Антония - Преториуме, - где был суд, и по улицам Старого Города приводит в Храм Гроба Господня на горе Голгофе - к месту Распятия, Камню Помазания и месту погребения Иисуса.
The words were written and the role of Jesus in the video clip was played by Tomas Hanak, Xindl X also sings in it... Слова к этой песне написал и сыграл роль Иисуса в клипе Томаш Ганак, участвует в исполнении также Xindl X...
It should be a fair sign of how demented, stupid and self-destructive Putin’s regime has become that it now readily identifies its victims with Jesus Christ. Это наглядный признак того, насколько слабоумным, глупым и саморазрушительным стал путинский режим, с готовностью отождествляющий своих жертв с Иисусом Христом.
Being a good carpenter (56% growth, Jesus is still with us) or, for that matter, a good medical secretary (41% growth), takes smarts (actual smarts, not just book smarts), hard work, and dedication. Чтобы быть хорошим плотником (востребованность возрастет на 41%, Иисус все еще среди нас) или, если уж на то пошло, секретарь-администратор медицинского учреждения (востребованность возрастет на 41%), надо быть толковым (по-настоящему толковым, а не умником-теоретиком), трудолюбивым и настойчивым.
In the face of the arrogant, judgmental and legalistic religion of his day, Jesus offered a healthy alternative of humility, grace, mercy, compassion and justice. Столкнувшись с высокомерной, осуждающей и формальной религией своего времени, Иисус предложил человечеству здоровую альтернативу смирения, благодати, милосердия, сочувствия и справедливости.
Nostra Aetate also referenced Islam for its recognition of Abraham and Mary and Jesus. В Nostra Aetate также содержатся упоминания об исламе, потому что мусульмане признают существование Авраама, Марии и Иисуса.
I recently heard about a Baptist preacher from California who prays daily, in the name of Jesus, for God to kill President Obama. Я недавно узнал об одном баптистском проповеднике из Калифорнии, который каждый день во имя Иисуса обращает свои молитвы к Богу и просит его убить президента Обаму.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!