Exemples d'utilisation de "kept on" en anglais
Americans kept on guard at home and abroad.
Американцы по-прежнему проявляют бдительность и дома, и за рубежом.
Too many industrial dinosaurs are kept on life support.
Слишком много промышленных динозавров искусственно поддерживаются на плаву.
And I kept on staring at it until it disappeared.
Я неотрывно смотрела на него, пока он совсем не исчез.
I pulled the evidence we kept on the Milano case.
Я поднял улики, которые у нас остались по делу Милано.
A collectible bat kept on display doesn't require oiling.
Коллекционная бита хранится на подставке и не нуждается в смазке.
These purveyors of fear deserve to be kept on the sidelines.
Эти сеятели страха заслуживают того, чтобы держать их на обочине.
Other sows are kept on short tethers that also prevent them turning around.
Другие свиньи содержаться на коротких привязях, которые также не дают им развернуться.
The dated inspection certificates, signed by the inspector involved, shall be kept on board.
Свидетельство об осмотре с указанием даты, подписанное лицом, ее проводившим, должно находиться на борту судна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité