Exemples d’usage de "kind" en anglais avec traduction en russe

<>
Not that kind of screamer, Ziva. Не такой шум, Зива.
What kind of old banger? Какой старый драндулет?
It's kind of fun actually. Это довольно забавно.
Now we all live in some kind of a social and cultural circle. Сейчас все мы живем в некотором социальном и культурном круге.
The PRESIDENT: I thank Ambassador Tzantchev for his statement and for the kind words addressed to the Chair. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Благодарю посла Цанчева за его выступление и за теплые слова в адрес Председателя.
Table 2A shows voluntary contributions in cash and in kind received by the same organizations as in table 2, in the past three bienniums. В таблице 2A показаны добровольные взносы в денежной и натуральной форме, полученные теми же организациями, которые включены в таблицу 2, в последние три двухгодичных периода. Таблица 2 В.
Kind of hard to keep big boobs a secret. Отчасти трудно держать большую грудь в секрете.
This is really detailed, in a totally horrible, disgusting, sucky kind of way. Действительно подробно абсолютно ужасным, отвратительным, скотским способом.
But I didn't want it to make it by isolating people, without any earmuffs or those kind of things. Но мне не хотелось добиваться этого, изолируя людей, мне не нравятся затычки для ушей и тому подобное.
As we have repeatedly brought to your kind attention, the Greek Cypriot party, encouraged particularly by the European Union's one-sided and misplaced approach to the issue, has turned its back on the concept of a bi-zonal settlement. Как мы уже неоднократно обращали на это Ваше внимание, кипрско-греческая сторона, поощряемая, в частности, односторонним и неуместным подходом Европейского союза к этому вопросу, отказалась от концепции двухзонального урегулирования.
All best wishes, kind regards. С наилучшими пожеланиями.
And yet polls show nothing of the kind. Однако опросы общественного мнения ничего подобного не демонстрируют.
Best wishes and kind regards, С наилучшими пожеланиями и дружеским приветом,
The entitled persons have the right to receive benefits in kind, which are aimed at protecting their health, illness screening, nursing and preventing disabilities. Соответствующие лица имеют право на получение натуральных пособий, которые направлены на охрану их здоровья, контроль заболеваемости, уход и предупреждение инвалидности.
Would you be so kind to change places with...? Не могли бы Вы уступить место..., пожалуйста?
As with appointments and meetings, a task doesn’t have to be a task; it can be any kind of reminder, or to-do item connected to a time. Точно так же, как события и встречи, задача не обязательно должна быть задачей; это может быть любое напоминание или задача из списка дел, связанная с определенным временем.
The international community has also mobilized to assist those affected by demonstrating its sympathy, by directly taking part in the search operations and assessing the damage, by providing first aid, and by making donations, in cash and in kind. Международное сообщество также мобилизовало свои усилия на оказание помощи пострадавшим, демонстрируя свое сочувствие и сострадание и принимая непосредственное участие в поисковых операциях и оценке нанесенного ущерба, предоставляя первую помощь и внося пожертвования натурой и денежными средствами.
Dog has that kind of courage. Такая храбрость и у собаки есть.
What kind of girls, Sid? Какие еще девки, Сид?
This kind of thing happens a lot. Подобное происходит довольно часто.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !