Exemples d'utilisation de "landing" en anglais avec la traduction "посадка"

<>
30 seconds to landing zone. 30 секунд до зоны посадки.
Bort 842, you landing in Kandahar. Борт 842, вам посадка в Кандагар.
These “hard landing” scenarios are extreme. Эти сценарии «жесткой посадки» являются крайностью.
We are attempting an emergency landing. Мы пытаемся совершить аварийную посадку.
Well, what, Doctor, a forced landing? Ну, что, Доктор, вынужденная посадка?
Just give him the landing zone. Просто скажи им место посадки.
The Global Economy’s Inevitable Hard Landing Неизбежная жесткая посадка мировой экономики
They're preparing a second landing operation. Они готовятся ко второй посадке.
She’d helped pick the landing site herself. Конли сама помогала выбрать место посадки.
We're going to attempt an emergency landing. Мы пытаемся совершить аварийную посадку.
And it's gonna be a bumpy landing. И это будет грубая посадка.
We saw your rocket overshoot the landing area. Мы видели, что Ваша ракета промахнулась мимо места посадки.
Open the landing bay doors, shuttle craft approaching. Открыть двери ангара, шаттл готовится к посадке.
Dulles, this is Oceanic 343 heavy requesting emergency landing. "Даллес", это "Океаник", рейс 343 у нас вынужденная посадка.
We're 81.3 miles from the landing zone. Мы в 81.3 милях от зоны посадки.
Successful landing will score 30% more than stable orbit. Благополучная посадка принесет на 30% больше баллов, чем стационарная орбита.
The flight from Madrid, Iberia 516 announces its landing. Самолет авиакомпании Иберия, прибывающий из Мадрида рейсом 516 идет на посадку.
Between takeoff and landing, we have our time together. Мы проводим вместе время между взлётом и посадкой.
Crash landing about a hundred miles out of town. Аварийная посадка за сотню миль от города.
For an emergency landing, this helicopter's surprisingly intact. Для вертолета, совершившего вынужденную посадку, он выглядит поразительно невредимым.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !